CareerCross uses cookies to enhance your experience on our websites. If you continue to view our sites without changing your browser settings, then it is assumed that we have your consent to collect and utilise your cookies. If you do not want to give us your consent, then please change the cookie settings on your browser. Please refer to our privacy policy for more information.
CareerCross uses cookies to enhance your experience on our websites. If you continue to view our sites without changing your browser settings, then it is assumed that we have your consent to collect and utilise your cookies. If you do not want to give us your consent, then please change the cookie settings on your browser. Please refer to our privacy policy for more information.
| Hiring Company | Simul International |
| Location | Tokyo - 23 Wards, Chuo-ku |
| Job Type | Permanent Full-time |
| Salary | 4 million yen ~ 5.5 million yen |
≪募集要項・本ポジションの魅力≫
【業務内容】
翻訳者の手配や工程管理を通じて、翻訳案件の進行を支援する業務です。
自身が担当した案件がニュースやメディアに取り上げられることも。翻訳業務にご興味のある方はぜひご応募ください。
<担当案件例>
企業のIR資料、製品マニュアル、Webサイトなど
※下記に業務の流れを記載しておりますので、ご確認ください。
(翻訳依頼の受注から納品までの流れ)
▼社内には翻訳サービスの営業担当と、翻訳コーディネーターがいます。
▼お客様から翻訳のご依頼があったら営業担当がその詳細をヒアリングし、翻訳コーディネーターに共有します。
▼お客様のニーズにあう翻訳サービスはどれか、見積額など、営業担当と翻訳コーディネーターとで話合いながら検討します。
▼営業担当がお客様にサービス内容の提案を行います。
▼受注後は翻訳コーディネーターが工程管理を行い、納品サポートまで行います。
■ご入社事例:
旅行会社のカウンター業務や貿易事務の経験者、営業経験者、ワーホリ経験者などバックグラウンドは様々です◎
<取扱い分野>
弊社では多岐にわたる文書を取り扱っています。政治/経済から観光・スポーツ分野、スピーチ原稿・プレスリリース・会議資料など、非常に幅が広く、自身が関わった訳文がニュースやメディアに取り上げられることもあるので、大きなやりがいや達成感を感じられるのが魅力です。
■企業・求人の特色:
■当社について:
★当社の3つの強み★
<1:日本と海外、政治・経済・文化の交流を60年以上支え続けてきた実績>
サイマルは、1965年の創業から現在まで60年以上にわたり、日本の政治・経済・文化における、国を越えた重要なコミュニケーションの場に立ち会ってきました。言語や文化が異なる人々の交流に、真摯に取り組み続けてきた経験の積み重ねが私たちの誇りです。
<2:安心してお任せいただける最高水準の通訳・翻訳クオリティ>
サイマルには、多くの重要案件を経験してきた専属通訳者制度を核とした国内外多言語2,000名を超える業界随一の通訳者と、緻密な専門文書から表現力重視の読み物まで様々な分野で活躍する翻訳者・校閲者のネットワークがあります。私たちの最高水準のスタッフ陣にぜひお任せください。
<3:通訳・翻訳のプロフェッショナルの養成から、社内通訳者・翻訳者のスキルアップまで総合的にサポート>
サイマルのクオリティを支えるプロフェッショナル通訳者・翻訳者を輩出してきたのが、サイマル・アカデミーです。プロの通訳者・翻訳者の養成から社内通訳者・翻訳者のスキルアップ、人材派遣・紹介まで、サイマルは通訳・翻訳に関わる人材サービスも総合的にご提供します。
【雇用形態】
正社員
※試用期間あり、3ヶ月(変更無)
【給与】
想定年収:450万円~530万円(月給制)
基本月給:231,000円~274,000円+残業手当
※上記想定年収には残業35時間した場合を想定して算出
■賞与:年2回
【就業時間】
09:30~17:30(1日あたり所定労働時間07時間、休憩60分)
■残業:あり(月平均30~40時間、繁忙期は多く発生する可能性あり)
【勤務地】
本社:東京都 中央区 銀座7丁目16-12 G-7ビルディング
(※変更の範囲:会社の定める場所)
■最寄駅:東京メトロ 日比谷線 東銀座駅 徒歩3分 / 都営地下鉄 都営大江戸線 築地市場駅 徒歩3分
■喫煙環境:敷地内全面禁煙
■転勤:なし
■在宅勤務:試用期間中は使用不可、具体的な開始時期は習熟度や適性による(週1回上限)
【休日休暇】
【待遇・福利厚生】
| Minimum Experience Level | Over 1 year |
| Career Level | Mid Career |
| Minimum English Level | Business Level |
| Minimum Japanese Level | Native |
| Minimum Education Level | Technical/Vocational College |
| Visa Status | Permission to work in Japan required |
【必須要件】
【選考について】
| Job Type | Permanent Full-time |
| Salary | 4 million yen ~ 5.5 million yen |
| Work Hours | 09:30~17:30(1日あたり所定労働時間07時間、休憩60分) |
| Holidays | 完全週休2日制(土日祝)※担当クライアントによっては4月や5月に休日対応が発生する場合があります(振休取得) |
| Job Division | 翻訳事業部 |
| Industry | Other (Translation and Interpretation) |
| Company Type | Small/Medium Company (300 employees or less) |