CareerCross uses cookies to enhance your experience on our websites. If you continue to view our sites without changing your browser settings, then it is assumed that we have your consent to collect and utilise your cookies. If you do not want to give us your consent, then please change the cookie settings on your browser. Please refer to our privacy policy for more information.
CareerCross uses cookies to enhance your experience on our websites. If you continue to view our sites without changing your browser settings, then it is assumed that we have your consent to collect and utilise your cookies. If you do not want to give us your consent, then please change the cookie settings on your browser. Please refer to our privacy policy for more information.
| Hiring Company | Masameya Inc. |
| Location | Tokyo - 23 Wards, Chiyoda-ku |
| Job Type | Permanent Full-time |
| Salary | 4.5 million yen ~ 7.5 million yen |
≪募集要項・本ポジションの魅力≫
【業務内容】
日本のエンタメIPの魅力を、各国の文化・言語・ファン心理に合わせて“正しく刺さる”形で届けることをミッションにお仕事を行っていただきます。
単なる直訳ではなく、読後感・テンポ・キャラの声(口調) まで含めて再現し、多言語でもファン体験の質を最大化していただきます。
<入社後すぐにお任せすること>
<コア業務>
<将来的にお任せしたいこと>
■募集背景:
弊社の海外事業Divは、「世界各国のエンターテイメントファンに“ときめき”の機会を創出する」ことをミッションに、海外でのブランド価値向上と収益化を同時に進めるフェーズに入っています。一方で、海外展開・台湾展開の加速に伴い、多言語翻訳の現場では “訳すこと”以上に、“作品らしさ/キャラクターらしさを守る判断” が重要になっています。世界観の整合、用語の統一、文体・口調の調整、そして版元監修——。この判断の積み重ねが、いま最も大きなボトルネックになっています。
特に、
・作品ごとに翻訳方針・口調・NGラインが異なる
・ライセンス元との監修ラリーが多い
・外注翻訳だけではスピード・品質・コストの最適化が難しい
といった課題が顕在化しています。
そこで今回、直訳ではなく、漫画・アニメ特有の表現を「伝わる形」に再構築する トランスクリエーション(意訳) を中核に、監修・レビュー・ガイドライン整備まで担う「翻訳ディレクター(ローカライズ/IP監修担当)」を新設します。
■当社について:
当社は2010年設立の、アニメや漫画のキャラクターグッズの商品企画~販売を行っている会社です。「進撃の巨人」「ワンピース」など人気作品中心に幅広くコラボし、独自性の高いキャラクターフレグランスを現在までに1600種類ほど展開をしています。
現在の当該商品市場も当社が確立し、銀座にて旗艦店の運営も行っています。
2023年からは台湾に台湾まさめやという社名にて会社を設立、運営し、世界中の方々にもときめきを提供しています。
また、2025年10月4日には台湾直営店もオープンさせていただき、
海外初出展ながらも、売り上げ予算130%達成と非常に好調なスタートを切ることが出来ました。
今後も引き続き国内外問わず幅広く感動体験をお届けすることで、当社だからこそできるエンターテインメント文化の魅力拡大に尽力したいと考えております。
▼キャラクターの香りを創り、キャラクターに会える体験を生むブランド
「primaniacs(プリマニアックス)」
▼2025年10月31日に 日本経済新聞 (日経MJ) に取り上げていただきました!
https://www.nikkei.com/article/DGXZQOCD185CP0Y5A910C2000000/
【雇用形態】
正社員
※試用期間3カ月(試用期間中は給与や待遇等に変更ありませんが、賞与のみ支給対象外です)
【給与】
年収:450万円 〜 750万円
想定月給:281,250円~468,750円+想定賞与2ヶ月分×2回を含む。
※残業代別途支給
■昇給:年2回(人事評価に応じて決定)
■賞与:年2回(会社の業績及び人事評価に応じて支給の有無、金額を決定)
<年収例>
・600万円/月給38万円+賞与/33歳
【就業時間】
フレックスタイム制(1日の標準労働時間8時間、コアタイム11:00~15:00)
※残業:平均12時間/月程度
【勤務地】
〒101-0064 東京都千代田区神田猿楽町1-5-15 猿楽町SSビル5F
■受動喫煙対策 :<受動喫煙対策あり>屋内原則禁煙(喫煙専用室設置)
【休日休暇】
【待遇・福利厚生】
| Minimum Experience Level | Over 3 years |
| Career Level | Mid Career |
| Minimum English Level | Business Level |
| Minimum Japanese Level | Native |
| Other Language | Chinese (Mandarin) - Business Level |
| 中国語(繁体字)または英語:ビジネスレベル以上(読み書き中心) | |
| Minimum Education Level | High-School |
| Visa Status | Permission to work in Japan required |
【必須要件】
※すべてを完璧に満たしている必要はありませんが、 IPローカライズを主業務として担ってきたご経験 を重視します。
【歓迎要件】
※以下は「強みとして活かせる経験」です。すべて当てはまらなくても問題ありません。
【求める人物像】
【選考について】
| Job Type | Permanent Full-time |
| Salary | 4.5 million yen ~ 7.5 million yen |
| Work Hours | フレックスタイム制(1日の標準労働時間8時間、コアタイム11:00~15:00) |
| Holidays | 完全週休2日制(土日祝) |
| Industry | Other (Manufacturing) |