CareerCross uses cookies to enhance your experience on our websites. If you continue to view our sites without changing your browser settings, then it is assumed that we have your consent to collect and utilise your cookies. If you do not want to give us your consent, then please change the cookie settings on your browser. Please refer to our privacy policy for more information.
CareerCross uses cookies to enhance your experience on our websites. If you continue to view our sites without changing your browser settings, then it is assumed that we have your consent to collect and utilise your cookies. If you do not want to give us your consent, then please change the cookie settings on your browser. Please refer to our privacy policy for more information.
Hiring Company | オンラインゲーム会社 |
Location | Tokyo - 23 Wards |
Job Type | Contract |
Salary | 4 million yen ~ 7 million yen |
≪通訳≫
・マルタ、ポーランド、ウクライナ、EU諸国、その他、世界各国の海外取引先企業とのビデオ会議等での通訳(主に逐次)
内容:海外との契約や決算関連等、一般的なビジネス周りの会議での通訳がメインです。
スキル・ご経験によってはゲーム技術に関連した通訳も任される可能性もあります。
≪翻訳≫
・契約書、メール、ゲーム開発企画書、関連資料等の英日翻訳
(英⇒日:6割、 日⇒英:4割の割合)
≪その他≫
・海外クライアントクライアントとの取引における諸業務(直接の打ち合わせも含む)
・英語を活かしたリサーチ業務など(リサーチ資料、海外の法律に関するサイトに関するニュース等)
※空いた時間にリサーチ業務を対応いただくイメージです。
・世界各国で行われる打ち合わせやショーを含む出張への同行
・役員や部門長業務のサポート(企画・契約・スケジューリング等)
基本的にはまずは契約社員からのスタートですが、正社員登用制度がございます。
ご経験やスキルにより、正社員での採用可能性もございます。
給与には、30時間/月の固定残業手当が含まれます。
【受動喫煙防止対策】屋内禁煙
Minimum Experience Level | Over 3 years |
Career Level | Mid Career |
Minimum English Level | Business Level |
Minimum Japanese Level | Business Level |
Minimum Education Level | Bachelor's Degree |
Visa Status | Permission to work in Japan required |
・社内通訳のご経験3年以上
・ゲーム会社での就業経験のお持ちの方、もしくは関心をお持ちの方
・通訳訓練経験をお持ちの方 尚可
Job Type | Contract |
Salary | 4 million yen ~ 7 million yen |
Work Hours | 月~金 週5日 11:00 ~ 20:00(休憩1時間 13:30-14:30) |
Holidays | 週休2日制 土・日・祝日、年間合計:121日 |
Industry | Gaming |
Company Type | International Company |