現在、通訳 の求人情報を表示中です。 キャリアクロスでは、英語を使える最新の外資系転職・求人情報を多数掲載しています。

検索条件に合致する求人が30件あります。詳細を閲覧するには職種タイトルをクリックしてください。
求人情報 1 - 10件 (全30件中)
JAC Recruitment Asia Ltd.

New 大手タイヤメーカ―グループ会社での通訳ポジションを募集!

人材紹介案件経験者外資系企業ほぼ全員外国人
この求人の魅力 社長同行や役員会議など、ワンクラス上の現場を経験できます!
人材紹介会社 JAC Recruitment Asia Ltd.
勤務地 インド
給与 300万円 ~ 500万円
概要 社外・社内の会議にて、主に社長、会社役員に付いて通訳業務を行なっていただきます。

※重要な会議での通訳となる為、高い英語力・ビジネスについての理解が求められます。
株式会社ホンヤク社

外資系物流企業での社内通訳・翻訳

人材紹介案件経験者外資系企業外国人半数
この求人の魅力 中途入社者が多い企業なので馴染みやすい環境です
人材紹介会社 株式会社ホンヤク社
勤務地 東京都 23区, 新宿区
給与 時給制
概要 外資系物流会社での通訳・翻訳のポジションです。
担当いただく業務については、現社員の方からOJTにてレクチャーがございますので
業界未経験の方も、入社後に業界用語等に慣れていただける環境が整っています。
株式会社ホンヤク社

【即日勤務開始/2名募集/時給2,500円~】金融機関での通訳・翻訳

派遣案件経験者大手企業外国人半数
この求人の魅力 金融業界・IT業界の用語・知識が身に付きます
派遣会社 株式会社ホンヤク社
勤務地 東京都 23区, 中央区
給与 時給制 ~ 経験考慮の上、応相談
概要 日本橋駅から徒歩5分弱にある、ネット銀行での逐次通訳のお仕事です。
社内システムの運用を行っているエンジニア(インド人と日本人)が出席する会議などに同席いただいて、逐次通訳をお任せします。会議の内容は、システムの仕様や障害発生時の対応など、IT・金融分野の用語が出てくる環境です。通訳業務が発生しない間は、社内資料の翻訳もお願いします。
ご入社から1~3ヶ月の間は、先輩社員が同席しながら業務レクチャーを行っていきますので、しっかりと環境に馴染むことが出来ます。
株式会社ホンヤク社

【残業少なめ/英語ネイティブ大歓迎!/アニメーション制作企業でのお仕事】日⇔英の社内通訳・翻訳

派遣案件経験者中小企業外国人多数
この求人の魅力 通訳・翻訳で携わった作品のエンドロールにご自身の名前が載るケースがあります
派遣会社 株式会社ホンヤク社
勤務地 東京都 23区, 港区
給与 時給制 ~ 経験考慮の上、応相談
概要 有名アニメなどの制作会社での通訳・翻訳ポジションの募集です。
社内の通翻訳者として、日本人スタッフと外国籍クリエイターとの間での会議通訳や、メールや3DCGなどの技術系文書の翻訳をお任せします。通訳と翻訳の業務割合は、ご経験や適性を見てチームリーダーが割り振りします。
作業工程の効率化などに積極的な会社で、残業もほとんどないため非常に働きやすい環境です。関わった作品のエンドロールにご自身の名前が掲載される場合もあるので、クリエイティブな現場で達成感を感じながら取り組むことができるお仕事です!
株式会社経営管理センター(BMC)

知財・特許翻訳サービスの世界的グループ企業/翻訳コーディネーター

人材紹介案件新卒・未経験大手企業ビジネス(英語)
この求人の魅力 未経験から身に付けられる専門性の高いスキル/正社員登用予定/拡大する知財業界
人材紹介会社 株式会社経営管理センター(BMC)
勤務地 東京都 23区, 港区
給与 経験考慮の上、応相談
概要 【翻訳プロジェクトの工程管理のお仕事】

受注~翻訳者スケジュールの調整~納品まで一連の工程の管理をお願い致します。

顧客や翻訳者、グループ会社、社内の調整などを含めて、プロジェクトを進めていただくお仕事です。

・海外とのやりとりは全て英語で行います
・取り扱う文書:知財関連の文献 特許明細書など

【お仕事で求められるもの】
・同時進行する複数のプロジェクトを網羅的に把握できる
・コミュニケーション力や調整力
:コーディネーターの立場から、顧客、外部の協力者、社内外や英国にある親会社との意思疎通をしっかり図れる
株式会社経営管理センター(BMC)

知財・特許翻訳サービスの世界的グループ企業/翻訳コーディネーターアシスタント

人材紹介案件新卒・未経験外資系企業ビジネス(英語)
この求人の魅力 未経験から身に付けられる専門性の高いスキル/正社員登用予定/拡大する知財業界
人材紹介会社 株式会社経営管理センター(BMC)
勤務地 東京都 23区, 港区
給与 経験考慮の上、応相談
概要 【翻訳コーディネーターのアシスタントのお仕事】

受注~翻訳者スケジュールの調整~納品まで一連の工程管理のサポートを行います
・翻訳文の納品
・原文ワードカウント
・画像数カウント
・類似文書の比較
・翻訳者への原稿送付・翻訳物の受け取り
・編集の準備
・電話応対など
・その他部署内の事務作業

コーディネーターとタッグを組んで工程管理を行います。
部署内外のスタッフとのコミュニケーションをしっかり取ってお仕事を進めていきます。

・海外とのやりとりは全て英語で行います
・取り扱う文書:知財関連の文書 特許明細書など
株式会社経営管理センター(BMC)

知財・特許翻訳サービスの世界的グループ企業/翻訳1次チェッカー

人材紹介案件新卒・未経験外資系企業ビジネス(英語)
この求人の魅力 未経験から身に付けられる専門性の高いスキル/正社員登用予定/拡大する知財業界
人材紹介会社 株式会社経営管理センター(BMC)
勤務地 東京都 23区, 港区
給与 経験考慮の上、応相談
概要 【翻訳プロジェクトの工程管理のお仕事】

受注~翻訳者スケジュールの調整~納品まで一連の工程の管理をお願い致します。

顧客や翻訳者、グループ会社、社内の調整などを含めて、プロジェクトを進めていただくお仕事です。

・海外とのやりとりは全て英語で行います
・取り扱う文書:知財関連の文献 特許明細書など

【お仕事で求められるもの】
・同時進行する複数のプロジェクトを網羅的に把握できる
・コミュニケーション力や調整力
:コーディネーターの立場から、顧客、外部の協力者、社内外や英国にある親会社との意思疎通をしっかり図れる
株式会社フェローシップ

Customer Support

人材紹介案件経験者中小企業外国人少数
この求人の魅力 Support customers in English
人材紹介会社 株式会社フェローシップ
勤務地 東京都 23区, 新宿区
給与 300万円 ~ 500万円
概要 ◆ Who would like to get more experience, new challenges and raising up annual income
株式会社フェローシップ

国際業務(翻訳・通訳、英文事務等)/成長スポーツアパレル

人材紹介案件経験者外資系企業ビジネス(英語)
この求人の魅力 英語力を活かしながら、幅広い業務をお任せします。
人材紹介会社 株式会社フェローシップ
採用企業名 成長スポーツアパレル
勤務地 東京都 23区, 江東区
給与 400万円 ~ 600万円
概要 ■国際業務(翻訳・通訳、英文事務等)/成長スポーツアパレル
アパレルを中心にスポーツに関すること(フィジカルや食事など)を総合的に提案している大手アパレルにて、ヘッドクオーターや海外の関連会社とのやりとり等をして頂きます。
・アメリカにあるヘッドクオーターとのやり取り
・海外関連会社との英語での折衝、ビジネス推進
・海外からのお客様の通訳
・その他、各種翻訳業務 など
※ご経験、ご希望に応じてお任せする業務を相談させて頂きます。
株式会社フェローシップ

日本最大級のフィギュア通販サイト*英語カスタマーサポート*直接雇用時の年収レンジ350万円~400万円*クールジャパン!

派遣案件経験者外国人少数
この求人の魅力 正社員登用あり!の紹介予定派遣*外国籍の方が多くグローバルで働きやすい環境です!
派遣会社 株式会社フェローシップ
勤務地 東京都 23区, 文京区
給与 350万円 ~ 450万円
概要 日本を代表するコンテンツ(ゲーム)会社での海外進出プロジェクトです!それぞれの得意な言語を活かし、ローカライズや語学チェック、場合によってはユーザーサポートまで!?そんな多方面で活躍できるお仕事です!しかも社内は無料ドリンクサーバーやマッサージ師がいる夢のようなオフィスです!色々な国籍の方が働くグローバルなオフィス環境です!
求人情報 1 - 10件 (全30件中)

検索条件の変更

Sponsors

ドイツ語翻訳-特許技術者

江崎特許事務所では、機械・電気知識がある方を募集しています

在宅ワークも可能です!

TBSJなら日本、英国、米国時間に在宅で働くことができます。

WIPジャパン

通訳・翻訳、外国人役員付きアシスタント、英文事務など多数!