外資系転職サイト・キャリアクロスの 「通訳、翻訳」 関連求人検索で、英語を使える理想の仕事・転職先を見つけましょう! 会議通訳、社内通訳、ローカライゼーション、校正、その他の職種を含む通訳、翻訳関連の最新求人情報をご覧いただけます。

検索条件に合致する求人が71件あります。詳細を閲覧するには職種タイトルをクリックしてください。
求人情報 1 - 10件 (全71件中)
コナカエンタープライズ株式会社

バイリンガル幼児園『Kids Duo International』でのラーニングステーション・体育補助・音楽担当

直接採用案件新卒・未経験大手企業外国人半数
この求人の魅力 圧倒的な英語量で英語耳を作る。幼児教育に興味がある方歓迎!
採用企業 コナカエンタープライズ株式会社
勤務地 東京都 23区, 大田区
給与 経験考慮の上、応相談
概要 卒園生の平均IQ138・英検準2級合格者も輩出するなど、バイリンガルで過ごす英語環境の中で、高いレベルの英語力が身につく幼稚園として、多くのテレビ・雑誌などのメディアに取り上げられ 注目されているバイリンガル幼児園 『Kids Duo International』(KDI)。

東京都大田区の新規園オープンにあたり、これから保育士を目指す方も歓迎。高いレベルの英語教育をまずは見に来てください。

他にはない好待遇
★正社員には年2回のボーナス支給
★池上校ではネイティブも含め40名以上のスタッフが常駐
☆保育士資格がなくても、ご相談下さい☆
希望条件マッチ度 : 1.00

New Team support assistant(Cloud Platform) 時給2,000円 交通費月~30,000円

派遣案件経験者ビジネス(英語)
この求人の魅力 外資ベンチャーのカジュアルで風通しの良い社風です。幅広く柔軟にサポート業務!
派遣会社 株式会社パスウェイズ
勤務地 東京都 23区
給与 時給制
概要 同社はアメリカに本社をおくクラウドプラットフォーム企業です。
現在同社では複数の部署のアシスタント業務を行っていただけるバイリンガルの方を求めております。
希望条件マッチ度 : 1.00

New App Contents Director in Tokyo【A Japanese start-up company】

人材紹介案件経験者中小企業外国人少数
この求人の魅力 ITサービス/アプリのコンテンツディレクターを求めております。
人材紹介会社 株式会社パスウェイズ
採用企業名 【日系・ITサービス/アプリ】
勤務地 東京都 23区
給与 400万円 ~ 700万円
概要 A Japanese start-up company is looking for a bilingual contents director in Tokyo.
This company is providing an Application of AI English conversation robot.
This position is expected to make programs/stories in line with each English learner’s level + fun ideas.
希望条件マッチ度 : 1.00
キャリア・ネットワーク株式会社

会長秘書(韓国語/日本語通訳兼務)

人材紹介案件経験者外資系企業日常会話(英語)
この求人の魅力 韓国の財閥系コングロマリットの日本法人で、韓国語と日本語を活かせます。
人材紹介会社 キャリア・ネットワーク株式会社
採用企業名 UZ0940
勤務地 東京都 23区, 港区
給与 350万円 ~ 750万円
概要 韓国の財閥系コングロマリットの日本法人です
希望条件マッチ度 : 1.00
株式会社サイマル・ビジネスコミュニケーションズ

【正社員】日本人役員秘書 兼 通訳・翻訳 -TVCMでおなじみの急成長中の企業

人材紹介案件経験者ビジネス(英語)
この求人の魅力 正社員、役員秘書としてキャリアアップ可能、通訳実務経験が積める!
人材紹介会社 株式会社サイマル・ビジネスコミュニケーションズ
勤務地 東京都 23区
給与 450万円 ~ 650万円
概要 現在急成長中の企業で日本人役員付の秘書兼通訳翻訳者(正社員)を募集しております。秘書業務のほか、役員の出席する会議での通訳(逐次・ウィスパリング)やメール・および資料の翻訳等通訳・翻訳業務でも役員をサポートいただきます。また、海外出張も年数回同行いただくなど、役員の右腕としてサポートいただきます。通訳翻訳実務経験の豊富方はもちろん、現在通訳学校等で通訳訓練中で、今後実務経験を積みたい方にもおすすめです。お気軽にお問い合わせください!
希望条件マッチ度 : 1.00
株式会社ホンヤク社

急募! 翻訳コーディネータ 3月末まで 短期でしっかり経験!

派遣案件経験者中小企業ほぼ全員日本人
この求人の魅力 経験活かして即戦力としてよりスキルアップをしたい方にぴったりです!
派遣会社 株式会社ホンヤク社
勤務地 東京都 23区, 港区
給与 時給制
概要 翻訳会社にて、繁忙期対応の翻訳コーディネータを募集しております。
経験は1年以上で翻訳支援ツールを使ったことがある方であれば大歓迎です!
会社の雰囲気は明るいです。社員の方だけでなくアルバイトの方も和気あいあいとお仕事をしています。
部署の責任者は、穏やかで、親切に教えていただけるので新しい方も安心してお仕事を始められます。
繁忙期を迎える今、一緒に頑張っていただける方、お待ちしております。
希望条件マッチ度 : 1.00
RGF HR Agent Japan

Translation Coordinator 翻訳コーディネータ

人材紹介案件経験者流暢(英語)
人材紹介会社 RGF HR Agent Japan
勤務地 東京都 23区
給与 400万円 ~ 650万円
概要 Top ranked consulting company with a global presence, leader in the field is looking for a Translation Coordinator / Proof-reader. Great benefits with a strong brand name.
希望条件マッチ度 : 1.00
株式会社スクウェア・エニックス

Game Translator/Localizer (Japanese/German/Korean/English)

直接採用案件経験者大手企業流暢(英語)
この求人の魅力 グローバルチームプロジェクトの一員!翻訳家としてステップアップしませんか?
採用企業 株式会社スクウェア・エニックス
勤務地 東京都 23区, 新宿区
給与 400万円 ~ 600万円
概要 (片手で拝んで)「ごめんね…」
あなたならこのシーンを、どう訳しますか?

日本でよくある「...」(言わなくても察してもらう)を、英語/韓国語/ドイツ語圏の人達に、どう伝えれば伝わるか?

スクウェア・エニックスのトランスレーターは、海外ユーザーの一番の理解者であり、 また、コンテンツをユーザーの心に響かせるスペシャリストです。
希望条件マッチ度 : 1.00
株式会社スクウェア・エニックス

Game Translator/Localizer (Japanese/German/Korean/English)

直接採用案件経験者大手企業流暢(英語)
この求人の魅力 Large Global Company/Can Sponsor VISA
採用企業 株式会社スクウェア・エニックス
勤務地 東京都 23区, 新宿区
給与 400万円 ~ 600万円
概要 (片手で拝んで)「ごめんね…」
How do you express this scene in your native language?

In Japan, there is an expression " ... " (unspoken understanding), but how can people who are not Japanese understand it?

Our translators are the best sympathetic supporters of overseas users.
希望条件マッチ度 : 1.00
株式会社シェアードリサーチ

【金融業界での翻訳経験者】 社内翻訳者 Financial translator/editor

直接採用案件経験者ネイティブ(英語)
この求人の魅力 金融業界での経験をお持ちの方は大歓迎です!
採用企業 株式会社シェアードリサーチ
支社・支店 株式会社シェアードリサーチ・ラティチュード
勤務地 東京都 23区, 文京区
給与 経験考慮の上、応相談
概要 企業を徹底分析した詳細レポートを通じて、世界の投資家に企業の本質を伝える会社、シェアードリサーチでは日→英翻訳者を募集しています!

金融業界での経験をお持ちの方は大歓迎です。ご興味のある方は是非ご応募ください!!将来的にアナリストを希望される方のキャリアパスもございます。

◇ 英検1級、TOEIC900以上、またはそれに準ずる英語力。
◇ Native English speaker. JLPT1 level.
希望条件マッチ度 : 1.00
求人情報 1 - 10件 (全71件中)

検索条件の変更

Sponsors

山梨学院大学

国際リベラルアーツ学部/事務室スタッフ 5名募集