Login or register to see your saved jobs and receive scout emails
Login or register to find a job
Job ID : 1592735 Date Updated : June 3rd, 2026

【翻訳コーディネーター・校正者】医薬関連文書/フリーランスからの転職も歓迎

Hiring Company Simul International
Location Tokyo - 23 Wards, Chuo-ku
Job Type Permanent Full-time
Salary 5 million yen ~ 6 million yen

Work Style

Remote Work and WFH Casual Clothing

Job Description

≪募集要項・本ポジションの魅力≫

  • 医薬関連文書の翻訳コーディネートや校正を通じ、品質管理を担う業務
  • 翻訳者やクライアントと連携し、高度な語学力で納品品質を支える役割
  • 医薬・翻訳分野の専門性を活かし、品質向上に深く関われるやりがいのある仕事
  • 在宅制度・時短制度・語学補助など、柔軟でスキルアップ支援が充実した環境

【業務内容】
製薬会社が作成する医薬関連文書(主に日本語⇔英語)の翻訳コーディネート業務、校正業務をお任せします。翻訳の品質管理を担う、専門性の高いポジションです。
翻訳者への指示やフィードバックを通じて、お客様に安定した品質の翻訳を提供する役割を担います。

  • お客様、社内担当者との連絡・調整
  • 見積書・請求書等の作成
  • 翻訳者手配、スケジュール等の納期管理
  • 翻訳物の校正、ブラッシュアップ
  • お客様への納品、クライアントレビュー後の修正対応
    (業務の変更の範囲:当社の指定する業務)

■配属先情報:
配属先となる課は全体で15名ほどおりますが、同じ業務を行うチームはチームリーダー1名+メンバー4名です。

■企業・求人の特色:

  • 通訳・翻訳・語学教育という分野で言葉のプロフェッショナル
  • グローバル化、ASEAN諸国の経済発展等通訳・翻訳ニーズが多数
  • プライム上場・TAKARA&COMPANYグループで大手企業と多数取引。国や政府からの案件もあるため、安定性◎

■魅力:
医薬分野の知識や翻訳者としての経験を活かし、翻訳の品質管理に携わりたい方、フリーランスの翻訳者から転職をされたい方も歓迎です◎
入社後のサポート体制もしっかりと整えております。安定した環境で専門性をさらに高め、プロへと着実にステップアップできる、やりがいの大きなポジションです。

■当社について:
1965年の創業以来、日本の通訳業界を牽引してきたサイマル・インターナショナル。私たちはそのグループ企業として、「通訳・翻訳」分野に特化した人材サービスを展開しています。お任せする業務は、企業の高度な語学ニーズと、専門スキルを持つ求職者を繋ぐ、社会貢献性の高いコーディネーター業務です。
私たちの強みは、長年の実績で培われた圧倒的なブランド力と信頼です。それを背景に、お客様や求職者と深く向き合い、質の高いマッチングを実現できます。企業からは「良い人を紹介してくれてありがとう」、求職者からは「希望の仕事に就けました」と、双方から感謝されることが、この仕事の大きなやりがいです。
入社時に専門知識は必要ありません。業界のパイオニアが持つ豊富なノウハウを基にした研修で、あなたをプロフェッショナルへと育てます。「言葉」の力で人と企業を繋ぐ、誇りと喜びに満ちた仕事に挑戦しませんか。

【雇用形態】
正社員
※試用期間あり、3ヶ月(変更無)

【給与】
想定年収:530万円~580万円(月給制)
基本月給:274,000円~301,000円+残業手当
※上記想定年収には残業35時間した場合を想定して算出

■賞与:年2回

【就業時間】
09:30~17:30(1日あたり所定労働時間07時間、休憩60分)
■残業:あり

【勤務地】
本社:東京都 中央区 銀座7丁目16-12 G-7ビルディング
(※変更の範囲:会社の定める場所)
■最寄駅:東京メトロ 日比谷線 東銀座駅 徒歩3分 / 都営地下鉄 都営大江戸線 築地市場駅 徒歩3分
■喫煙環境:敷地内全面禁煙
■転勤:なし

【休日休暇】

  • 年間休日122日
  • 完全週休二日制(土日祝)
  • 年末年始6日(年末年始休業:12/30~1/4)
  • 有給休暇(入社初年度最大12日付与)※入社3か月後に付与
  • 産前産後休暇
  • 育児介護休暇
  • 慶弔休暇
  • リフレッシュ休暇(3日間)

【待遇・福利厚生】

  • 通勤手当(会社規定に基づき支給)
  • 残業手当(残業時間に応じて支給)
  • 社会保険(健康保険、厚生年金保険、雇用保険、労災保険)
  • 在宅勤務 (一部従業員利用可)
  • 時短制度 (一部従業員利用可)
  • 出産・育児支援制度 (一部従業員利用可)
  • 研修支援制度 (全従業員利用可)
  • 継続雇用制度(再雇用) (全従業員利用可)※定年60歳、再雇用上限65歳
  • 退職金あり
  • 育児時間短縮勤務制度
  • 勤続表彰
  • スポーツクラブ割引利用制度
  • 語学スクール受講料補助制度
  • オフィスカジュアル

General Requirements

Minimum Experience Level Over 1 year
Career Level Mid Career
Minimum English Level Business Level (Amount Used: English usage about 50%)
Minimum Japanese Level Native
Minimum Education Level Technical/Vocational College
Visa Status Permission to work in Japan required

Required Skills

【必須要件】
※いずれも必須

  • 社会人経験2年以上
  • 医薬分野の翻訳実務経験(1年以上)または、製薬会社・CRO・翻訳会社での文書作成業務経験のある方 (翻訳、QC、ライティング、翻訳コーディネーター/PM等)
  • PCスキル(Word、Excel、PowerPoint)
  • TOEIC850以上かそれ同等の英語力

【選考について】

  • 選考フロー:
    ▼書類選考
    ▼一次面接
    ▼一次面接合格者にはご自宅で試訳(1週間以内)
    ▼試訳合格の場合、最終面接(※最終面接の日程調整と同時にWeb適性検査を受検いただきます)
    ▼内定
  • 採用人数:1名
  • 筆記試験:なし
  • 面接回数:2回程度(目安)

Job Location

  • Tokyo - 23 Wards, Chuo-ku
  • Hibiya Line, Higashi Ginza Station

Work Conditions

Job Type Permanent Full-time
Salary 5 million yen ~ 6 million yen
Work Hours 09:30~17:30(1日あたり所定労働時間7時間、休憩60分)
Holidays 完全週休2日制(土日祝)
Industry Other (Translation and Interpretation)

Job Category

Company Details

Company Type Small/Medium Company (300 employees or less)