CareerCross uses cookies to enhance your experience on our websites. If you continue to view our sites without changing your browser settings, then it is assumed that we have your consent to collect and utilise your cookies. If you do not want to give us your consent, then please change the cookie settings on your browser. Please refer to our privacy policy for more information.
CareerCross uses cookies to enhance your experience on our websites. If you continue to view our sites without changing your browser settings, then it is assumed that we have your consent to collect and utilise your cookies. If you do not want to give us your consent, then please change the cookie settings on your browser. Please refer to our privacy policy for more information.
| Location | Osaka Prefecture, Osaka-shi Konohana-ku |
| Job Type | Temporary |
| Salary | Based on hourly rate |
【期間限定】中国語・韓国語を活かせます!
関西の大人気テーマパークでの翻訳業務です。
単に言葉を置き換えるのではなく
微妙なニュアンスなどを
正しく海外へ伝えるための橋渡し役です。
業界未経験の方でも歓迎!エントリーお待ちしております。
【業務内容】
・翻訳窓口業務
社内各部署より依頼を受け、外部ベンダーへ依頼
戻ってきたらネイティブチェッカーへ依頼を行い、内容を確認依頼者へ納品します。
依頼前には、日本語の精査や翻訳を助ける補助資料なども作成します。
・翻訳用語集制作サポート
| Minimum Experience Level | Over 6 years |
| Career Level | Mid Career |
| Minimum English Level | None |
| Minimum Japanese Level | Native |
| Other Language | Chinese (Other) |
| 中国語(簡体字or繁体字)韓国語 | |
| Minimum Education Level | Technical/Vocational College |
| Visa Status | Permission to work in Japan required |
【必須条件】
・中国語(簡体字or繁体字)の翻訳業務経験
・韓国語(ハングル)が読める、内容が理解できる(翻訳業務経験があればなお可)
※上記逆の場合でも応相談(韓国語がメインで中国語をサポート可)
※どちらかだけ対応可能な方でもエントリー可能です。
・基本的なPC操作(Word, Excel, Power Point)office365を利用します。
【歓迎条件】
・翻訳コーディネーター経験者
・2026年4月~2026年6月までの期間限定のお仕事です。
| Job Type | Temporary |
| Salary | Based on hourly rate |
| Hourly Rate | 1,700円~ ※スキル・経験による ※通勤費別途支給 |
| Work Hours | 9:30 ~ 18:15 ( 休憩60分 ) |
| Holidays | 土・日・祝日(企業カレンダーに準ずる) |
| Industry | Amusement, Entertainment |