CareerCross uses cookies to enhance your experience on our websites. If you continue to view our sites without changing your browser settings, then it is assumed that we have your consent to collect and utilise your cookies. If you do not want to give us your consent, then please change the cookie settings on your browser. Please refer to our privacy policy for more information.
CareerCross uses cookies to enhance your experience on our websites. If you continue to view our sites without changing your browser settings, then it is assumed that we have your consent to collect and utilise your cookies. If you do not want to give us your consent, then please change the cookie settings on your browser. Please refer to our privacy policy for more information.
| Location | Tokyo - 23 Wards |
| Job Type | Permanent Full-time |
| Salary | 9 million yen ~ 11 million yen |
日本語
外資系保険会社向けの P&C(損害保険)領域 におけるシステム関連プロジェクトにて、Business Analyst としてご活躍いただきます。
ビジネス部門(日本語環境)とグローバルITチーム(英語環境)の橋渡し役として、要件定義・ドキュメンテーション・ソリューション検討を中心にご担当いただくポジションです。
PMO専業ではなく、業務理解・要件整理・設計寄りのBA業務に強く関われる点が特徴です。
English
We are seeking a Business Analyst to support system initiatives within the P&C (Property & Casualty) insurance domain for a global insurance client.
This role serves as a key bridge between Japanese-speaking business stakeholders and global IT teams, focusing on requirements definition, documentation, and solution shaping.
This is not a pure PMO role — it emphasizes hands-on BA work, business understanding, and system-oriented requirement analysis.
【主な業務内容|Key Responsibilities】
日本語
ビジネス部門からの要件ヒアリングおよび課題整理
要件定義書・業務仕様書などのドキュメント作成(日本語中心)
開発チーム(主に英語環境)への要件説明・調整
グローバルITチームとのコミュニケーション・調整
アジャイルイベント(Scrum、定例MTG 等)への参加
ソリューション構想の整理、レビュー対応
レガシーシステムのBAU対応およびモダナイゼーション支援
English
Gather and analyze business requirements from Japanese stakeholders
Create requirements documents and functional specifications (primarily in Japanese)
Communicate and explain requirements to development teams (mainly English-speaking)
Collaborate with global IT teams and cross-functional stakeholders
Participate in Agile ceremonies and regular project meetings
Support solution conceptualization and document reviews
Contribute to both legacy system BAU work and modernization initiatives
| Minimum Experience Level | Over 3 years |
| Career Level | Mid Career |
| Minimum English Level | Business Level |
| Minimum Japanese Level | Native |
| Minimum Education Level | Bachelor's Degree |
| Visa Status | Permission to work in Japan required |
[日本語]
Business Analyst、ITコンサルタント、またはそれに準ずる職種での3年以上の実務経験
要件定義、業務分析、ドキュメンテーションにおける実務経験
システム導入・改修プロジェクトにおけるSDLCの理解と経験
ビジネス部門とIT部門の間に立ち、調整・橋渡しができるコミュニケーション能力
保険業界または金融業界でのプロジェクト経験(損害保険尚可)
日本語:ネイティブレベル
英語:ビジネスレベル(グローバルチームとの協業が可能なレベル)
Agile または Waterfall 環境でのプロジェクト経験
[English]
3+ years of experience as a Business Analyst, IT Consultant, or equivalent role
Strong experience in requirements definition, business process analysis, and documentation
Experience working on system implementation or enhancement projects (SDLC)
Ability to act as a bridge between business stakeholders and IT teams
Experience working in insurance or financial services projects (P&C preferred)
Strong communication skills in Japanese (native level)
Business-level English for collaboration with global teams
Experience in Agile or Waterfall project environments
| Job Type | Permanent Full-time |
| Salary | 9 million yen ~ 11 million yen |
| Industry | Insurance |