Login or register to see your saved jobs and receive scout emails
Login or register to find a job
Job ID : 1556577 Date Updated : September 3rd, 2025
正社員登用の可能性あり。グローバル企業における社内会議の通訳

【週1出社・週4在宅】大手ゲームメーカ-同時通訳(日英)|契約社員採用・週5勤務可能な(平日)方募集!

Hiring Company 株式会社TMJ(セコムグループ)
Location Tokyo - 23 Wards, Shinagawa-ku
Job Type Contract
Salary Based on hourly rate

Work Style

Remote Work and WFH Minimal Overtime

Job Description

 【本ポジションの特徴・魅力】
 ●業界最大手のグローバル企業に常駐し、通訳者として活躍!
 ●契約社員採用ですが、将来的に正社員登用の可能性あり。
 ●将来的にメンバー育成やチームをけん引する役割も担える!


<ポジション 同時通訳>
 当社TMJの社員として入社し、ビジネスパートナーのクライアント先のプロジェクトにアサインして、業務を遂行していただきます。本ポジションはグローバルカンパニーでの社内における通訳業務となります。

  • 就業先の社員を含む、海外担当者とのMTGにおける通訳(英語⇔日本語)
    ※スキルに応じてまずは発言者の発言後に通訳のご対応をいただきます(逐次通訳)。
    徐々に同時通訳までご担当いただきます。

    ①1on1セッションの通訳: 上司と部下や同僚が異なる言語を使用する場合の通訳。
    ②社内ミーティングの通訳: 社内各国の部署のディスカッション・報告会の通訳。
    ③ホールを使用した会議の通訳: 社内各国の代表が集まる会議の通訳。
     
  • マニュアルやWebサイトの外国語言語チェック・一部翻訳 など

<組織体制>
 入社後はすぐにクライアントに常駐しているチームに合流していただきます。
配属先部署でオン研修・OJTを実施します。

  • ご入社後の研修体制について
    体制:研修+OJT
    研修期間:ご入社から1~2ヶ月程度(スキル・業務習得状況による)
    その他:研修中は品川オフィスへ出社、その後は在宅勤務と出社の混合勤務
    ※研修中も同時給
     
  • TMJとしての研修制度充実 
    現場での研修はもちろんですが、ビジネススキルを高めるための研修プログラムが受講可能。
    福利厚生の一環として、活用いただけます。

 ※TMJの福利厚生:https://www.tmj.jp/staff/regular/environment/education/#link-3-1
<研修例>
 ・e-ラーニング:PC操作、ビジネススキルといった各種プログラム
 ・TMJオンライン英会話:無料でオンライン英会話を受講可能
 ・マネジメントスキルを高める研修:ロジカルシンキング研修、プロジェクト管理研修など
------------------------------
<入社日> 応相談

雇用形態
 契約社員(試用期間:1ヶ月)
 勤務期間:長期(半年以上)
★正社員登用の可能性あり。

勤務シフト ※研修時も同様の勤務
 週5日勤務(月~金)

勤務時間
 8:00~19:00の中で勤務ができる方(実働8時間)
 ※基本シフトは9:30~18:30
 ※業務依頼時間によりTMJ側でシフト変更を行います
 ※毎週火曜日に品川オフィスまたは門前仲町オフィスへの出社、その他在宅勤務予定。

給与
 時給:2400円~2600円+交通費規定支給
 ※往復切符代と定期代の比較支給
 (非課税上限15万円/月まで)
 ◆月収例◆
 時給2400円×8時間×12日=230,400円

勤務地
 東京都品川区
 最寄駅 品川駅(港南口) 徒歩6分(各線)
     天王洲アイル駅 徒歩15分(りんかい線)

休日休暇
 
完全週休2日制(土日)、祝日

手当・福利厚生

  • 社会保険完備
  • 交通費規定支給
  • 正社員登用制度あり
  • 昇給・昇格制度
  • 有給休暇制度
  • 服装・髪型自由
  • 定期健康診断 ※基準を満たした方
  • 友人紹介制度あり
  • 研修プログラム 

労働条件明示の補足

  • 契約更新有無:有(更新上限有:通算契約期間5年まで)
  • 契約更新は次により判断する。
    契約期間満了時の業務量、勤務成績・態度、能力、会社の経営状況・従事している業務の進捗状況
  • 就業場所・業務内容の変更範囲:変更なし
    詳細は面談時にお伝えさせて頂きます。

General Requirements

Minimum Experience Level No experience
Career Level Entry Level
Minimum English Level Business Level (Amount Used: English Only)
Minimum Japanese Level Native
Minimum Education Level High-School
Visa Status Permission to work in Japan required

Required Skills

応募必要条件

  • 会議等の場でのビジネスレベルでのTalking経験があり、英語を使った通訳担当の業務経験が半年以上ある方(一部翻訳業務もあり)
  • 週1日(現在は火曜日固定、以後変更の可能性あり)の品川オフィスまたは門前仲町オフィスへの出社が可能な方

歓迎条件

  • 育成・マネージメント等の経験を活かしたい方
  • 将来的に管理者やマネジメントポジションへのキャリアアップ志向がある方
  • TOEIC 900点以上の方歓迎
  • 海外企業での勤務経験または海外留学経験が2年以上ある方大歓迎
  • 英語以外で韓国語・中国語の日常会話もできる方歓迎

----------------------------------
★在宅勤務可能ですが、下記条件が必要になります。★
 ●ご自宅にインターネット環境がある方。
 (PCは貸与、インターネット環境がない場合はエントリー時にご相談ください)
 ●業務中、第3者の立ち入り等がないスペースの確保ができ、会議参加に支障のない程度の静音環境がご準備可能な方。
 ●毎週火曜日に品川オフィスまたは門前仲町オフィスへ出社の他、システム障害・機器不備等何かトラブルがあった際等、急遽出勤をお願いするケ-スもございますので、その際品川オフィスまたは門前仲町オフィスにご出社いただける方。

----------------------------------
選考プロセス
 
書類選考→面接1-2回→内定
 L面接において、通常面接+英語での会話もお願いしております。

Job Location

  • Tokyo - 23 Wards, Shinagawa-ku
  • Yamanote Line, Shinagawa Station

Work Conditions

Job Type Contract
Salary Based on hourly rate
Hourly Rate 2400円~2600円
Work Hours 8:00~19:00の中で勤務ができる方(実働8時間)/※基本は9:30~18:30(休憩60分)
Holidays 月・金・土日祝休み ※募集要項にて要確認
Job Division 東日本 東日本第三事業部第三センター
Industry Other (Recruitment Services)

Job Category

  • Translation and Interpretation > Interpreter
  • Translation and Interpretation > Other (Translation and Interpretation)
  • Customer Service, Secretary and Administration > Customer Service, Customer Success
  • Customer Service, Secretary and Administration > Other (Customer Service, Secretary and Administration)
  • Legal, General Affairs and Public Relations > Other (Legal, General Affairs and PR)

Company Details

Company Type Large Company (more than 300 employees)
Non-Japanese Ratio Majority Japanese