CareerCross uses cookies to enhance your experience on our websites. If you continue to view our sites without changing your browser settings, then it is assumed that we have your consent to collect and utilise your cookies. If you do not want to give us your consent, then please change the cookie settings on your browser. Please refer to our privacy policy for more information.
CareerCross uses cookies to enhance your experience on our websites. If you continue to view our sites without changing your browser settings, then it is assumed that we have your consent to collect and utilise your cookies. If you do not want to give us your consent, then please change the cookie settings on your browser. Please refer to our privacy policy for more information.
Location | Kyoto Prefecture, Uji-shi |
Job Type | Temporary |
Salary | Based on hourly rate |
国内大手の動物用ワクチンメーカーでの通訳・翻訳のお仕事です。
フランス企業の傘下に入ったことにより、今後海外とのやり取りが増えることを見越した新設ポジションです。
専門用語や知識は、就業開始後に習得いただくので大丈夫です。
【主な業務】
フランス企業とのやり取りにおける通訳・翻訳業務で、主な仕事内容は以下の通りです。
・研究、製造、人事、総務等の会社の各部門とフランス企業との会議・打合せにおける通訳
*管理部門関連(人事や総務等)の内容が多いと予想されます。
・会議資料やその他資料の翻訳(主に日→英語)
*機械翻訳可
※最寄り駅:近鉄「向島駅」 送迎バスあり 車やバイクでの通勤も可
【受動喫煙防止】屋内禁煙
Minimum Experience Level | Over 3 years |
Career Level | Mid Career |
Minimum English Level | Fluent |
Minimum Japanese Level | Native |
Minimum Education Level | Associate Degree/Diploma |
Visa Status | Permission to work in Japan required |
・社内での通訳実務経験
・英語におけるコミュニケーションスキル TOEIC850点以上
・PCスキル(ワード、エクセル、パワーポイント、メール)
・通勤できる方
・多少の残業ができる方(時差の関係で、夕方のミーティング設定が多いため)
Job Type | Temporary |
Salary | Based on hourly rate |
Hourly Rate | 1800円~ スキル・経験により決定 |
Work Hours | 8:45 ~ 17:30 ( 休憩時間1時間 ) |
Holidays | 土・日・祝日は休日 社内カレンダーあり |
Industry | Interpretation, Translation |