本ウェブサイトでは、ユーザーにウェブサイト上のサービスを最適な状態でお届けするためCookieを使用しています。ブラウザの設定(Cookieの無効化等)をそのまま変更せずに閲覧される場合は、弊社ウェブサイト上の全ページでCookieを受信することに同意したものとみなします。詳細は、弊社プライバシーポリシーをご覧ください。
本ウェブサイトでは、ユーザーにウェブサイト上のサービスを最適な状態でお届けするためCookieを使用しています。ブラウザの設定(Cookieの無効化等)をそのまま変更せずに閲覧される場合は、弊社ウェブサイト上の全ページでCookieを受信することに同意したものとみなします。詳細は、弊社プライバシーポリシーをご覧ください。
| 勤務地 | 東京都 23区, 渋谷区 |
| 雇用形態 | 派遣 |
| 給与 | 300万円 ~ 400万円 |
仕事内容 人気ゲームタイトルのフランス語ローカライズにおける進行管理(コーディネート)業務をお任せします。翻訳作業そのものよりも、プロジェクトを円滑に進めるための「司令塔」としての役割を担っていただきます。
翻訳テキストのゲーム内への実装および実機チェック
フランス語テキストの校正・クオリティ管理
翻訳関連資料(用語集・スタイルガイド等)の作成、編集、管理
開発チームや外部パートナーとの連携・進捗管理
おすすめポイント
世界的に有名な人気タイトルの開発現場で、あなたの母国語を活かせます。
服装自由!クリエイティブで自由な社風で、ゲーム好きの仲間が集まる職場です。
残業は月平均10〜20時間程度と少なめで、ワークライフバランスも良好です。
駅から近く、アクセス抜群の綺麗なオフィスでの勤務です。
| 職務経験 | 1年以上 |
| キャリアレベル | 中途経験者レベル |
| 英語レベル | 無し |
| 日本語レベル | ビジネス会話レベル |
| その他言語 | フランス語 - ネイティブ |
| 最終学歴 | 大学卒: 学士号 |
| 現在のビザ | 日本での就労許可が必要です |
必須スキル
フランス語:ネイティブレベル
日本語:ビジネスレベル(日本語能力試験N1相当)
エンターテインメント業界、またはローカライズ現場での進行管理経験(1年以上)
活かせるスキル
英語を用いたコミュニケーション能力(ビジネスレベル以上)
チームマネジメントやリーダーとしての実務経験
マルチタスクをこなし、スピード感と正確性を持って業務を遂行できる能力
ゲームに対する深い知識と「より面白いものにしたい」という情熱
| 雇用形態 | 派遣 |
| 給与 | 300万円 ~ 400万円 |
| 時給 | 2,300円 |
| 勤務時間 | 10:00~19:00(休憩時間13:00~14:00) |
| 休日・休暇 | 完全週休二日制(土日祝)、有給休暇あり |
| 業種 | 通訳・翻訳 |