本ウェブサイトでは、ユーザーにウェブサイト上のサービスを最適な状態でお届けするためCookieを使用しています。ブラウザの設定(Cookieの無効化等)をそのまま変更せずに閲覧される場合は、弊社ウェブサイト上の全ページでCookieを受信することに同意したものとみなします。詳細は、弊社プライバシーポリシーをご覧ください。
本ウェブサイトでは、ユーザーにウェブサイト上のサービスを最適な状態でお届けするためCookieを使用しています。ブラウザの設定(Cookieの無効化等)をそのまま変更せずに閲覧される場合は、弊社ウェブサイト上の全ページでCookieを受信することに同意したものとみなします。詳細は、弊社プライバシーポリシーをご覧ください。
| 採用企業 | 西村あさひ法律事務所・外国法共同事業 |
| 勤務地 | 東京都 23区 |
| 雇用形態 | 正社員 |
| 給与 | 経験考慮の上、応相談 |
≪募集要項・本ポジションの魅力≫
【業務内容】
日本最大規模の法律事務所のリーガルアシスタンス部にて、弁護士の指揮・監督のもと、台湾プラクティスの翻訳・通訳として法律に関する多岐にわたる分野の翻訳【台湾華語(繁体中文)→日本語 及び 日本語→台湾華語(繁体中文)】を行っていただきます。
<主な職務内容>
<募集背景>
体制強化・業務拡大に伴う人員増員
【雇用形態】
正所員
※試用期間あり、6ヶ月
【給与】
経験を考慮のうえ、応相談
※通勤手当、時間外手当別途支給
※時間外手当有り。所定労働時間外(実働 8 時間目)から割増支給。
■賞与:2 回
【就業時間】
9:30~17:30(所定労働時間 7.0 時間)
【勤務地】
東京都千代田区大手町 1-1-2 大手門タワー
■最寄路線:東京メトロ大手町駅
■転勤:無し
■在宅勤務:月間 6 日。但し最初の 1 ヶ月は OJT のため毎日出勤いただきます。
※上記所在地での勤務です。ただし、台湾での勤務を希望される場合は、その可能性も考慮させていただきます。
【休日休暇】
【待遇・福利厚生】
| 職務経験 | 1年以上 |
| キャリアレベル | 中途経験者レベル |
| 英語レベル | 無し |
| 日本語レベル | ネイティブ |
| その他言語 | 中国語: 北京語 - ビジネス会話レベル |
| 台湾華語をご活用いただきたい方大歓迎、北京語(・広東語)のスキルをお持ちの方で台湾華語の翻訳ができる方歓迎 | |
| 最終学歴 | 大学卒: 学士号 |
| 現在のビザ | 日本での就労許可が必要です |
【必須要件】
【歓迎要件】
【語学力】
資格の取得は必須ではございませんが、言語スキルの目安は下記のとおりです。
【求める人物像】
【選考について】
| 雇用形態 | 正社員 |
| 給与 | 経験考慮の上、応相談 |
| 勤務時間 | 9:30~17:30(所定労働時間 7.0 時間) |
| 休日・休暇 | 完全週休2日制(土日祝) |
| 配属部署 | 西村あさひ法律事務所・外国法共同事業 リーガルアシスタンス部 |
| 業種 | 法律事務所 |
| 会社の種類 | 大手企業 (300名を超える従業員数) |