新規登録・ログインをしてスカウトメールや保存した求人を確認しよう
新規登録・ログインをして求人を探そう
求人ID : 1557631 更新日 : 2025年09月08日
数百万人が利用するプラットフォームにあなたが関わったコンテンツが配信されます!

【外資系音声プラットフォーム】アダプテーションライター(契約社員)|完全在宅

勤務地 東京都 23区
雇用形態 契約
給与 経験考慮の上、応相談

ワークスタイル

リモートワーク・在宅勤務 服装カジュアル 副業OK 残業少なめ フレックスタイム制

募集要項

数百万人が利用するプラットフォームにあなたが関わったコンテンツが配信されます!

ショートストーリーを配信するグローバルプラットフォームにて、アダプテーションライターとして英語のスクリプトを日本の文化や市場に適した形に変換し、没入感のあるストーリーを日本のリスナーへ届けます。副業OK。



主な職務内容

  • 英語スクリプトの翻訳・トランスクリエイション。日本の読み手に合わせて適切にローカライズすること。
  • AIによるアダプテーションのチェック・編集。
  • アダプテーションの基準やワークフローの確立。

Join a global audio platform that brings immersive stories to life for millions of listeners worldwide. As an Adaption Writer, you will play a key role in localizing and transcreating English scripts into culturally relevant Japanese content. This role combines creativity with precision, ensuring high-quality adaptation for Japan while collaborating with international teams in a fully remote environment.



Key Responsibilities

  • Localize and transcreate English scripts into Japanese with cultural accuracy and impact.
  • Perform quality assurance by reviewing and editing AI-adapted content for accuracy, tone, and cultural fit.
  • Develop adaptation standards and workflows to improve efficiency and consistency.
  • Collaborate with remote teams and stakeholders to ensure seamless project delivery.
  • Contribute creative insights to enhance storytelling and user engagement.








応募必要条件

職務経験 3年以上
キャリアレベル 中途経験者レベル
英語レベル ビジネス会話レベル
日本語レベル 流暢
最終学歴 大学卒: 学士号
現在のビザ 日本での就労許可が必要です

スキル・資格

必須条件 経験・資格:

  • メディア・エンターテインメントのローカリゼーション経験3年以上
  • 多様なオーディエンスを対象としたアダプテーション経験
  • スクリプトライティング・編集経験(特に音声・エンタメコンテンツ)
語学力:
  • 日本語:ネイティブレベル
  • 英語:流暢
ソフトスキル:
  • プロジェクトマネジメント(特にリモート環境でのチームマネジメント・進行管理スキル)
歓迎条件
  • デジタルメディアや配信プラットフォームでのローカリゼーション経験
この求人がおすすめの理由
  • 数百万人が利用するプラットフォームにあなたが関わったコンテンツが配信されます!
  • 完全在宅勤務で柔軟な働き方が可能
  • リモートでもサポートは充実しています
  • 主体性やチャレンジ精神を重視するスタートアップらしい企業風土
  • 副業可

Required Skills and QualificationsExperience:
  • 3+ years in media and entertainment localization, with strong experience adapting content for diverse audiences.

Technical/Creative Expertise:
  • Background in scriptwriting and editing, ideally in audio or entertainment content.

Project Management:
  • Proven ability to manage deadlines and coordinate with remote teams.

Language Requirements:
  • Japanese: Native level (required for high-quality localization).
  • English: Business level (for communication with global teams).
Soft Skills:
  • Strong bilingual communication skills, creativity, and attention to detail.

Preferred Skills & Qualifications
  • Experience with project management tools for remote collaboration.
  • Familiarity with localization processes in digital media or streaming platforms.
Why You'll Love Working Here
  • Fully remote work with flexible hours.
  • Startup culture that encourages innovation and ownership.
  • Collaborative global team environment.
  • Casual dress code with minimal overtime.
  • Opportunity to shape storytelling experiences for millions of listeners.

勤務地

  • 東京都 23区

労働条件

雇用形態 契約
給与 経験考慮の上、応相談
業種 銀行・信託銀行・信用金庫

職種

  • クリエイティブ・デザイン系 > プロデューサー・ディレクター・プランナー(ゲーム関連・マルチメディア)
  • 通訳・翻訳 > 翻訳