本ウェブサイトでは、ユーザーにウェブサイト上のサービスを最適な状態でお届けするためCookieを使用しています。ブラウザの設定(Cookieの無効化等)をそのまま変更せずに閲覧される場合は、弊社ウェブサイト上の全ページでCookieを受信することに同意したものとみなします。詳細は、弊社プライバシーポリシーをご覧ください。
本ウェブサイトでは、ユーザーにウェブサイト上のサービスを最適な状態でお届けするためCookieを使用しています。ブラウザの設定(Cookieの無効化等)をそのまま変更せずに閲覧される場合は、弊社ウェブサイト上の全ページでCookieを受信することに同意したものとみなします。詳細は、弊社プライバシーポリシーをご覧ください。
勤務地 | 東京都 23区 |
雇用形態 | 正社員 |
給与 | 400万円 ~ 800万円 |
大手外資系法律事務所にて弁護士を支える翻訳ポジションの採用です!
Client Details
グローバル・ネットワークを有する大手英系外国法事務所です。東京オフィスには、日本法弁護士および外国法弁護士が所属しており、様々なクロスボーダー案件を手掛けています。充実のワーク・ライフ・バランス、専門性の高い業務内容、長期的に働きやすい環境が魅力です。私より紹介させていただきました候補者様がご入所されておりますので最新の選考情報や企業情報をご提供できます。
Description
日英・英日翻訳のスキルを活かし、外国籍・日本人弁護士と密に連携いただくポジションです。
・契約書、訴訟資料、法律意見書、クライアント向け資料などの日英・英日翻訳
・社内弁護士や事務スタッフとの連携による、翻訳スケジュール・優先順位の管理
・その他、翻訳業務に関連するアドミニストレーションサポート(ファイル整理、納品管理等)
Job Offer
To apply online please click the 'Apply' button below. For a confidential discussion about this role please contact Ami Kikuchi at +81 3 6832 8690.
職務経験 | 無し |
キャリアレベル | 中途経験者レベル |
英語レベル | ビジネス会話レベル |
日本語レベル | ネイティブ |
最終学歴 | 短大卒: 準学士号 |
現在のビザ | 日本での就労許可は必要ありません |
雇用形態 | 正社員 |
給与 | 400万円 ~ 800万円 |
業種 | 法律事務所 |