リードトランスレーター(英語 > 日本語)/ Lead Translator (E > J) - 625830

リードトランスレーター(英語 > 日本語)/ Lead Translator (E > J)

世界中とやり取りするグローバルな環境で、翻訳プロジェクトをリードするお仕事です。

募集職種

採用企業名
SDL Japan 株式会社
支社・支店
SDLジャパン株式会社  
求人ID
625830  
部署名
ランゲージソリューション部  
会社の種類
中小企業 (従業員300名以下) - 外資系企業  
外国人の割合
外国人 少数
勤務形態
契約  
勤務地
東京都 23区, 目黒区
最寄駅
東急東横線、 中目黒駅
給与
経験考慮の上、応相談
時給
正社員登用制度有
勤務時間
9:30~18:30
休日・休暇
土日祝日、クリスマス、年末年始
更新日
2016年09月29日 08:50

応募必要条件

職務経験
1年以上  
キャリアレベル
中途経験者レベル  
英語レベル
ビジネス会話レベル  
日本語レベル
ネイティブ  
最終学歴
専門学校卒  
現在のビザ
日本での就労許可が必要です  

募集要項

リードトランスレーター(英語 > 日本語)/ Lead Translator (English to Japanese)

業務内容:
翻訳するだけにとどまらず、各種分野の大手クライアントの英日ローカライズプロジェクトで翻訳工程・言語品質全般を管理、リードする仕事です。

【具体的な仕事内容】

  • 翻訳のスケジュールやプロセスの管理
  • 各国オフィスのプロジェクトマネージャーやお客様とのプロジェクト関連のコミュニケーション
  • 要件や作業方針の確認
  • 翻訳者の選定、ファイル送付や指示、質問対応、評価
  • 翻訳のQA(品質保証)チェック、その他品質管理関連作業
  • 翻訳、レビュー、機械翻訳のポストエディット
  • DTP/エンジニアリング後の翻訳版のチェック
  • お客様からのフィードバックの確認、反映


Job Description:
This role involves not only translating but also managing translation process and linguistic quality in English-to-Japanese localizataion projects for various sectors/major clients.

Key Responsibilities:

  • Managing translation schedule/process
  • Communicating with project managers in various countries on projects
  • Determining requirements and directions
  • Selecting translators, sending files and instructions, answering to the queries, and evaluating translators' work
  • Performing QA check on translation and other linguistic quality management tasks
  • Translation, review, and post-editing machine-translation output
  • Performing linguistic check on localized documents, web sites, software, etc. after DTP/engineering
  • Checking and implementing feedback from clients

スキル・資格

【求める経験・スキル】

  • 少なくとも1~2年の英日翻訳の実務経験
  • 翻訳支援ツール(TRADOS Studioなど)の使用経験
  • 英語/日本語によるコミュニケーション能力(メール、電話会議など)
  • PCオペレーションスキル
  • 医薬/医療機器、自動車、IT、観光分野の翻訳経験者優遇
  • ビジネスレベルの英語力

Job Requirements:

  • A minimum of 1 to 2 years of commercial translation experience
  • Experience with CAT tools, such as TRADOS Studio
  • Good communication skills in English and Japanese
  • Strong PC operation skills
  • Translation experience in medical, automotive, IT, travel sector will be favorable
  • English skill: Intermediate

会社概要

SDLは、イギリスに本社を置き、世界37ヶ国、54ヶ所のオフィスを展開しているグローバル企業です。

SDLは、グローバル規模のカスタマーエクスペリエンス管理ソリューションプロバイダとして、コンテンツ管理、多言語翻訳、ナレッジデリバリ、顧客分析を統合したクラウドソリューション「SDL Customer Experience Cloud」によって、あらゆる言語、文化、Webサイト、デバイス、チャネルに対応する際の複雑性を解消し、企業の継続的なビジネス成長に貢献しています。

SDLのテクノロジとランゲージサービスは、Interbrand "The Best 100 Brands" のトップグローバル企業100社のうち79社に導入されています。

詳細は、www.sdl.com/jp をご覧ください。

 

友達に送る

  

ログイン

新規登録