本ウェブサイトでは、ユーザーにウェブサイト上のサービスを最適な状態でお届けするためCookieを使用しています。ブラウザの設定(Cookieの無効化等)をそのまま変更せずに閲覧される場合は、弊社ウェブサイト上の全ページでCookieを受信することに同意したものとみなします。詳細は、弊社プライバシーポリシーをご覧ください。
本ウェブサイトでは、ユーザーにウェブサイト上のサービスを最適な状態でお届けするためCookieを使用しています。ブラウザの設定(Cookieの無効化等)をそのまま変更せずに閲覧される場合は、弊社ウェブサイト上の全ページでCookieを受信することに同意したものとみなします。詳細は、弊社プライバシーポリシーをご覧ください。
| 採用企業 | 外資系インターネットサービス企業 |
| 勤務地 | 東京都 23区 |
| 雇用形態 | 派遣 |
| 給与 | 時給制 |
ゲーム開発プロジェクトに関する翻訳・通訳、ローカライズ対応をお任せします。
・デザイン資料翻訳(週2~3件、PPT10~30頁)・デザイン会議通訳(週1~2回)
・仕様書翻訳(月1~2回)・仕様会議通訳(月1~2回)
・日韓定例資料翻訳・通訳(週1回)
・代表向け資料翻訳(月1~2回)
・韓国向けローカライズ調査・対応(他IP事例調査含む)
・メッセンジャー誤訳フォロー、QA対応
・出張時の日韓調整・通訳、その他関連事務業務
・ゲーム運営に関する日韓コミュニケーション支援 等
| 職務経験 | 1年以上 |
| キャリアレベル | 中途経験者レベル |
| 英語レベル | 無し |
| 日本語レベル | ビジネス会話レベル |
| その他言語 | 韓国語 - ネイティブ |
| 最終学歴 | 大学卒: 学士号 |
| 現在のビザ | 日本での就労許可が必要です |
・ゲーム/エンタメ業界に詳しい方、業界経験者の方歓迎
・韓国語ネイティブレベルの方
・日本語ビジネスレベルの方
・与えられた業務をしっかり責任感を持ってやり遂げる事ができる方
| 雇用形態 | 派遣 |
| 給与 | 時給制 |
| 時給 | 1,900円~(スキル・経験によりご相談) |
| 勤務時間 | 10:00 ~ 18:30 ( 休憩1時間 ) |
| 休日・休暇 | 土日祝休み |
| 業種 | 通訳・翻訳 |
| 会社の種類 | 外資系企業 |