本ウェブサイトでは、ユーザーにウェブサイト上のサービスを最適な状態でお届けするためCookieを使用しています。ブラウザの設定(Cookieの無効化等)をそのまま変更せずに閲覧される場合は、弊社ウェブサイト上の全ページでCookieを受信することに同意したものとみなします。詳細は、弊社プライバシーポリシーをご覧ください。
本ウェブサイトでは、ユーザーにウェブサイト上のサービスを最適な状態でお届けするためCookieを使用しています。ブラウザの設定(Cookieの無効化等)をそのまま変更せずに閲覧される場合は、弊社ウェブサイト上の全ページでCookieを受信することに同意したものとみなします。詳細は、弊社プライバシーポリシーをご覧ください。
採用企業 | 大手外資系損害保険代理店 |
勤務地 | 東京都 23区, 港区 |
雇用形態 | 正社員 |
給与 | 700万円 ~ 750万円 |
グループ内外の日本語&英語コミュニケーションが円滑に行われるようサポートする。
各グループ会社の取締役会議、経営会議、Steering Committee、各種委員会、Visitor対応、プロジェクト会議、タウンホール、社員向けイベント・セミナー、部門内(1対1、部会、課会等)等
FSA訪問
全国の支店、代理店、Scaled Center訪問(出張や時間外対応あり)
代理店含むビジネスパートナーとの会議(訪問含む)、懇親会、会食
サポート対象部門:商品、損サ、営業、人事、オペレーション、ファイナンス、IT、CRE等
< 通訳形式>
MS Teamsを使用した同時(日⇔英)通訳(一部逐次通訳あり)(必要なデバイスは支給します)
リモート及び対面
日本語→英語、英語→日本語 ※日本語→英語が約8割
< 通訳業務にあたり>
アサインされた会議に関する事前準備や下調べ、対応方法の事前打ち合わせ。必要に応じ課内メンバーから引き継ぎ
会議資料の確認、読み込み
課内への内容フィードバック(必要に応じ)
翻訳(発生ベース)
<補足>
アサインは概ね数日前~前日までに確定します
OJTとして会議オブザーブから始め、まずはペアを組んで通訳対応いただきます。1on1や逐次通訳から担当いただき、習熟度やキャリア志向に合わせて案件がアサインされます。
慣れるまでメンターがサポートします。疑問点、不明点など随時相談可能。通訳経験無い方、情報の取り扱い等の注意事項含め丁寧に指導します。
【年俸】
700万円~760万円
【勤務地】
東京都港区
職務経験 | 3年以上 |
キャリアレベル | 中途経験者レベル |
英語レベル | 流暢 (英語使用比率: 50%程度) |
日本語レベル | ネイティブ |
最終学歴 | 大学卒: 学士号 |
現在のビザ | 日本での就労許可が必要です |
【必要職務経験】
Management level の通訳経験3年以上
日本語と英語のコミュニケーション能力(ビジネスレベルの英語力)
TOEIC 850点以上(尚可)
【歓迎職務経験】
金融業界での通訳業務経
雇用形態 | 正社員 |
給与 | 700万円 ~ 750万円 |
勤務時間 | 9時~17時 |
休日・休暇 | 週休2日制(土日) |
業種 | 生命保険・損害保険 |
会社の種類 | 大手企業 (300名を超える従業員数) |