本ウェブサイトでは、ユーザーにウェブサイト上のサービスを最適な状態でお届けするためCookieを使用しています。ブラウザの設定(Cookieの無効化等)をそのまま変更せずに閲覧される場合は、弊社ウェブサイト上の全ページでCookieを受信することに同意したものとみなします。詳細は、弊社プライバシーポリシーをご覧ください。
本ウェブサイトでは、ユーザーにウェブサイト上のサービスを最適な状態でお届けするためCookieを使用しています。ブラウザの設定(Cookieの無効化等)をそのまま変更せずに閲覧される場合は、弊社ウェブサイト上の全ページでCookieを受信することに同意したものとみなします。詳細は、弊社プライバシーポリシーをご覧ください。
勤務地 | マレーシア, Petaling Jaya |
雇用形態 | 正社員 |
給与 | 経験考慮の上、応相談 |
【ポジション】
翻訳(日英)
【求人の詳細】
ゲーム制作会社にてクライアントやパートナーとのコミュニケーションをサポートいただきます。
■日本語⇔英語への翻訳(技術書、メール、会議内容など)
■会議通訳、日本人マネジメントのアシスタント業務
■スケジュール管理、品質管理、翻訳内容の校正など
【選考フロー】
2~3回
【必須条件】
■5年程度のプロジェクトコーディネートまたはプロジェクトマネジメント経験(業界不問)
■ビジネスレベルの日本語力(JLPT N2以上)と英語力
■2年以上の翻訳経験、通訳経験(業界不問)
■コンテンツ編集ツールの知識がある方
Notice: By submitting an application for this position, you acknowledge and consent to the disclosure of your personal information to the Privacy Policy and Terms and Conditions, for the purpose of recruitment and candidate evaluation.
Privacy Policy Link: https://www.jac-recruitment.my/privacy-policy
Terms and Conditions Link: https://www.jac-recruitment.my/terms-of-use
職務経験 | 3年以上 |
キャリアレベル | 中途経験者レベル |
英語レベル | ビジネス会話レベル |
日本語レベル | ビジネス会話レベル |
最終学歴 | 短大卒: 準学士号 |
現在のビザ | 日本での就労許可は必要ありません |
雇用形態 | 正社員 |
給与 | 経験考慮の上、応相談 |
業種 | アミューズメント・エンターテイメント |