本ウェブサイトでは、ユーザーにウェブサイト上のサービスを最適な状態でお届けするためCookieを使用しています。ブラウザの設定(Cookieの無効化等)をそのまま変更せずに閲覧される場合は、弊社ウェブサイト上の全ページでCookieを受信することに同意したものとみなします。詳細は、弊社プライバシーポリシーをご覧ください。
本ウェブサイトでは、ユーザーにウェブサイト上のサービスを最適な状態でお届けするためCookieを使用しています。ブラウザの設定(Cookieの無効化等)をそのまま変更せずに閲覧される場合は、弊社ウェブサイト上の全ページでCookieを受信することに同意したものとみなします。詳細は、弊社プライバシーポリシーをご覧ください。
勤務地 | マレーシア, Petaling Jaya |
雇用形態 | 正社員 |
給与 | 経験考慮の上、応相談 |
【ポジション】
翻訳(日英)
【求人の詳細】
ゲーム制作会社にてクライアントやパートナーとのコミュニケーションをサポートいただきます。
■日本語⇔英語への翻訳(技術書、メール、会議内容など)
■会議通訳、日本人マネジメントのアシスタント業務
■スケジュール管理、品質管理、翻訳内容の校正など
【選考フロー】
2~3回
【必須条件】
■5年程度のプロジェクトコーディネートまたはプロジェクトマネジメント経験(業界不問)
■ビジネスレベルの日本語力(JLPT N2以上)と英語力
■2年以上の翻訳経験、通訳経験(業界不問)
■コンテンツ編集ツールの知識がある方
職務経験 | 3年以上 |
キャリアレベル | 中途経験者レベル |
英語レベル | ビジネス会話レベル |
日本語レベル | ビジネス会話レベル |
最終学歴 | 短大卒: 準学士号 |
現在のビザ | 日本での就労許可は必要ありません |
雇用形態 | 正社員 |
給与 | 経験考慮の上、応相談 |
業種 | アミューズメント・エンターテイメント |