本ウェブサイトでは、ユーザーにウェブサイト上のサービスを最適な状態でお届けするためCookieを使用しています。ブラウザの設定(Cookieの無効化等)をそのまま変更せずに閲覧される場合は、弊社ウェブサイト上の全ページでCookieを受信することに同意したものとみなします。詳細は、弊社プライバシーポリシーをご覧ください。
本ウェブサイトでは、ユーザーにウェブサイト上のサービスを最適な状態でお届けするためCookieを使用しています。ブラウザの設定(Cookieの無効化等)をそのまま変更せずに閲覧される場合は、弊社ウェブサイト上の全ページでCookieを受信することに同意したものとみなします。詳細は、弊社プライバシーポリシーをご覧ください。
採用企業 | 外資系メーカー |
勤務地 | 大阪府, 大阪市中央区 |
雇用形態 | 正社員 |
給与 | 450万円 ~ 600万円 |
私たちの身の回りの通信機器に欠かせない高周波フィルターの開発・製造を行っている企業での正社員ポジションです。 プール制通訳・翻訳者として、シンガポールやアメリカ等との会議の通訳、文書の翻訳をご担当いただきます。 同時通訳に挑戦いただく機会もあります。
【仕事内容】
2025年4月から発足した社内通訳・翻訳チームのプール制通翻訳者として
開発→試作→量産の製造過程における各部署からリクエストに応じて、以下のお仕事を担当いただきます。
【通訳(約90%)】
・アメリカ本社、シンガポール拠点、メキシコ拠点との定例/アドホック会議での
オンライン通訳(逐次、同時)
・海外拠点からの来訪やベンダー会議での対面通訳
*定時外の会議も時々発生します(早朝8:00~や夕方18:00頃まで)
*来訪者対応では、大阪市内の別の事業場で業務となることもあります。
【翻訳(約10%)】
・プレゼン資料、会議資料、メールの翻訳
・社員が作成した英語文書のチェック
【受動喫煙防止対策】屋内禁煙
※在宅勤務不可
職務経験 | 3年以上 |
キャリアレベル | 中途経験者レベル |
英語レベル | ビジネス会話レベル |
日本語レベル | ネイティブ |
最終学歴 | 短大卒: 準学士号 |
現在のビザ | 日本での就労許可が必要です |
・社内での通訳経験3年以上
・通訳者養成学校での訓練経験がある方、同時通訳のご経験ある方尚可
・チームの一員としてチームワーク良く働いていただける方
・幅広い業務に柔軟に対応いただける方
雇用形態 | 正社員 |
給与 | 450万円 ~ 600万円 |
ボーナス | 固定給+ボーナス |
勤務時間 | 8:30 ~ 17:00 (休憩45分あり) |
休日・休暇 | 土・日・祝日は休日 会社カレンダーあり |
業種 | 通訳・翻訳 |
会社の種類 | 外資系企業 |