本ウェブサイトでは、ユーザーにウェブサイト上のサービスを最適な状態でお届けするためCookieを使用しています。ブラウザの設定(Cookieの無効化等)をそのまま変更せずに閲覧される場合は、弊社ウェブサイト上の全ページでCookieを受信することに同意したものとみなします。詳細は、弊社プライバシーポリシーをご覧ください。
本ウェブサイトでは、ユーザーにウェブサイト上のサービスを最適な状態でお届けするためCookieを使用しています。ブラウザの設定(Cookieの無効化等)をそのまま変更せずに閲覧される場合は、弊社ウェブサイト上の全ページでCookieを受信することに同意したものとみなします。詳細は、弊社プライバシーポリシーをご覧ください。
採用企業 | 大手ITサービス会社 |
勤務地 | 東京都 23区, 中央区 |
雇用形態 | 正社員 |
給与 | 500万円 ~ 800万円 |
【社内・社外向けの様々な技術文書の翻訳案件】
・ヘルプドキュメントや技術文書
・サービスのUIなど
日→英方向の翻訳がメイン
例)ウェブサイトのヘルプ画面
職務経験 | 1年以上 |
キャリアレベル | 中途経験者レベル |
英語レベル | ネイティブ (英語使用比率: 常時英語) |
日本語レベル | 流暢 |
最終学歴 | 大学卒: 学士号 |
現在のビザ | 日本での就労許可が必要です |
【必須スキル】
・英語 日英翻訳経験2年以上
・IT分野での技術文書の翻訳経験
・翻訳支援ツール(Trados,Memsourceなど)の使用経験
※使用経験のあるツールの名称、経験年数なども記入
・ネイティブレベルの英語力(TOEIC990点相当)
【歓迎スキル】
・IT業界に強い興味・知識がある
・UI文言の翻訳経験
・翻訳結果のレビュー・校正の経験
・技術文書以外の翻訳経験(プレスリリース、ブログなど)
・GitHub、CMS、Wikiなどのツールの利用経験
雇用形態 | 正社員 |
給与 | 500万円 ~ 800万円 |
ボーナス | 給与: ボーナス込み |
歩合給 | 給与: 歩合給込み |
勤務時間 | 基本:9:00~18:00 休憩1時間 ※働く時間を自由に設定できます /【残業の想定】 状況に応じて発生の可能性あり |
休日・休暇 | 週5日勤務:休日の曜日を自由に設定できます! |
配属部署 | サービス開発支援 |
業種 | 通訳・翻訳 |
会社の種類 | 大手企業 (300名を超える従業員数) |
外国人の割合 | 外国人 少数 |