現在、ジャーナリズム、コピーライティング の求人情報を表示中です。 キャリアクロスでは、英語を使える最新の外資系転職・求人情報を多数掲載しています。

検索条件に合致する求人が5件あります。詳細を閲覧するには職種タイトルをクリックしてください。
求人情報 1 - 5件 (全5件中)
インテリジェンス・グローバル・サーチ

New Live Network Engineer

人材紹介案件経験者外資系企業基礎会話(英語)
この求人の魅力 Exciting Global role in Sports Media!
人材紹介会社 インテリジェンス・グローバル・サーチ
採用企業名 非公開
勤務地 東京都 23区
給与 500万円 ~ 600万円
概要 The successful candidate must preferably be able to demonstrate at least 3 years working experience (or equivalent qualifications) as an engineer in an IT based media or broadcast environment, with a good level of Windows server support and networking technical knowledge.
希望条件マッチ度 : 1.00
株式会社スクウェア・エニックス

Game Translator/Localizer (Japanese/German/Korean/English)

直接採用案件経験者大手企業流暢(英語)
この求人の魅力 グローバルチームプロジェクトの一員!翻訳家としてステップアップしませんか?
採用企業 株式会社スクウェア・エニックス
勤務地 東京都 23区, 新宿区
給与 400万円 ~ 600万円
概要 (片手で拝んで)「ごめんね…」
あなたならこのシーンを、どう訳しますか?

日本でよくある「...」(言わなくても察してもらう)を、英語/韓国語/ドイツ語圏の人達に、どう伝えれば伝わるか?

スクウェア・エニックスのトランスレーターは、海外ユーザーの一番の理解者であり、 また、コンテンツをユーザーの心に響かせるスペシャリストです。
希望条件マッチ度 : 1.00
株式会社スクウェア・エニックス

Game Translator/Localizer (Japanese/German/Korean/English)

直接採用案件経験者大手企業流暢(英語)
この求人の魅力 Large Global Company/Can Sponsor VISA
採用企業 株式会社スクウェア・エニックス
勤務地 東京都 23区, 新宿区
給与 400万円 ~ 600万円
概要 (片手で拝んで)「ごめんね…」
How do you express this scene in your native language?

In Japan, there is an expression " ... " (unspoken understanding), but how can people who are not Japanese understand it?

Our translators are the best sympathetic supporters of overseas users.
希望条件マッチ度 : 1.00

コンテンツアクイジション/Content Acquisition

人材紹介案件経験者大手企業ビジネス(英語)
この求人の魅力 グローバルウェブサービス企業  VODコンテンツ調達
人材紹介会社 ブリッジグループ株式会社
採用企業名 大手日系ウェブサービス企業
勤務地 東京都 23区, 世田谷区
給与 550万円 ~ 900万円
概要 日本有数のインターネットVODサービス部門でのコンテンツアクイジションをご担当頂きます。
国内外のコンテンツ保有企業との交渉、契約締結管理、及びその関係性向上のためのコンテンツ調達のお仕事です
希望条件マッチ度 : 1.00
株式会社ジェイ エイ シー リクルートメント

マニュアル作成業務【大手機械・上場企業】

人材紹介案件経験者ビジネス(英語)
この求人の魅力 グラフィックデザイナー(2D・3D・POP・ディスプレイ等)・DTPオペレーターのご経験がある方を求めています
人材紹介会社 株式会社ジェイ エイ シー リクルートメント
採用企業名 株式会社クボタ
勤務地 大阪府
給与 500万円 ~ 800万円
概要 【主な業務】
・農業機械の国内・海外向け取扱説明書の作成

(具体的には)
・開発部門が作成した基本原稿(素材)の整理、リライト
・校正
・イラスト作成用の写真撮影
・データ管理(文章、図、写真)

将来的には取扱説明書作成業務の海外生産拠点へのシフト準備、推進などにも取り組んでいただく予定です。
<配属予定先>
堺製造所
希望条件マッチ度 : 1.00
求人情報 1 - 5件 (全5件中)

検索条件の変更

Sponsors

バイリンガル講師

あなたの英語力を活かし、教育業界の最先端で働きませんか?

国際展示会 企画営業

企業と顧客のマッチングを支援するオーガナイザー

カスタマーサービス

外資系企業で英語を活かす。シンガポール拠点との連携あり

アドミンを募集中です!

デジタルマーケティングビジネスに革命を起こしてみませんか?

DTFA

日本のビジネスを強く、世界へ。