現在、翻訳 の求人情報を表示中です。 キャリアクロスでは、英語を使える最新の外資系転職・求人情報を多数掲載しています。

検索条件に合致する求人が80件あります。詳細を閲覧するには職種タイトルをクリックしてください。
求人情報 1 - 10件 (全80件中)
株式会社経営管理センター(BMC)

英国系企業勤務/世界的な知財翻訳の専門グループ/翻訳コーディネーター

人材紹介案件新卒・未経験大手企業ビジネス(英語)
この求人の魅力 未経験から身に付けられる専門性の高いスキル/正社員登用予定/拡大する知財業界
人材紹介会社 株式会社経営管理センター(BMC)
採用企業名 英国本社、世界的な知財翻訳と出願の専門グループの日本オフィス
勤務地 日本, 港区
給与 経験考慮の上、応相談
概要 受注~翻訳者スケジュールの調整~納品まで一連の工程の管理をお願い致します。顧客や翻訳者、グループ会社、社内の調整などを含めて、プロジェクトを進めていただくお仕事です。
海外とのやりとりは全て英語で行います。
契約社員として紹介後、準社員、正社員と登用予定です。

Business and above level Japanese skill is required.
株式会社メルカリ

Translator & Interpreter (EN↔JA)

キャリアクロス独占求人直接採用案件新卒・未経験大手企業ビジネス(英語)
採用企業 株式会社メルカリ
勤務地 日本, 港区
給与 経験考慮の上、応相談
概要 Shopping app Mercari is currently looking for experienced translators and interpreters to help bridge communication challenges between its offices in Tokyo, San Francisco and London.
株式会社メルカリ

翻訳・通訳 (日⇔英)★新卒・第二新卒歓迎

キャリアクロス独占求人直接採用案件新卒・未経験大手企業ビジネス(英語)
この求人の魅力 「メルカリ」を世界的アプリに成長させるための一員になりませんか?
採用企業 株式会社メルカリ
勤務地 日本, 港区
給与 経験考慮の上、応相談
概要 メルカリのプロダクト及び海外展開に伴う翻訳/通訳担当者を募集します。メルカリのミッションとバリューに共感し、グローバルで急成長しているスタートアップで思う存分力を発揮したい方々の応募をお待ちしております。

★新卒・第二新卒歓迎!メルカリが好きな未経験の方もぜひ応募してください!
株式会社経営管理センター(BMC)

英国系企業勤務/世界的な知財翻訳の専門グループ/翻訳コーディネーター

人材紹介案件新卒・未経験大手企業ビジネス(英語)
この求人の魅力 未経験から身に付けられる専門性の高いスキル/正社員登用予定/拡大する知財業界
人材紹介会社 株式会社経営管理センター(BMC)
採用企業名 英国本社、世界的な知財翻訳と出願の専門グループの日本オフィス
勤務地 日本, 港区
給与 経験考慮の上、応相談
概要 受注~翻訳者スケジュールの調整~納品まで一連の工程の管理をお願い致します。顧客や翻訳者、グループ会社、社内の調整などを含めて、プロジェクトを進めていただくお仕事です。
海外とのやりとりは全て英語で行います。
契約社員として紹介後、準社員、正社員と登用予定です。

Business and above level Japanese skill is required.
株式会社経営管理センター(BMC)

翻訳者とクライアントをつなぐサポートのお仕事/知財・特許翻訳サービスの世界的グループ企業

人材紹介案件新卒・未経験大手企業ビジネス(英語)
この求人の魅力 未経験から身に付けられる専門性の高いスキル/正社員登用予定/拡大する知財業界
人材紹介会社 株式会社経営管理センター(BMC)
勤務地 日本, 港区
給与 経験考慮の上、応相談
概要 翻訳者と翻訳できる方を探している依頼者をつなぐ、翻訳コーディネーターのお仕事です。

語学スキルがあればこれまでの経歴は関係なく即戦力として活躍できますので、
英語を活かした働き方を考えている方におススメです。

【仕事内容】
翻訳の依頼者から、どんな文章にしたいか、どういった目的かなどをヒアリング。
それをもとにどの翻訳者に訳してもらうかを選定。
実際の翻訳作業に入ってからのスケジュール調整などを行い納品までの進行を管理します。

・海外とのやりとりは英語で行います
・取り扱う文書:知財関連の文書など
テン・グループ・ジャパン株式会社

コンテンツエディター (日本語と英語) / Contents Editor

直接採用案件経験者外資系企業ビジネス(英語)
この求人の魅力 グローバルにサービスを展開するビジネスの発展に貢献してみませんか?
採用企業 テン・グループ・ジャパン株式会社
勤務地 日本, 渋谷区
給与 経験考慮の上、応相談
概要 弊社テン・グループは、受賞したこともあるインテリジェントサポートシステムをプライベートメンバーやクライアント企業などに提供しています。また、ライフスタイルコンシェルジュのビジネスにおいては、世界中に18拠点を置き、日々加速度的に発展しています。

今回は弊社プロダクトチームの一員として活躍していただけるコンテンツエディターを募集しています。
メール配信によるマーケティングやウェブコンテンツを通して、お客様をさらに弊社のサービスと結びつける役割を担います。
弊社サービスだけではなく、ビギナー向けプログラムやリテンションプログラムもプロモーションします。
江崎特許事務所

【特許技術者】/機械・電気知識がある方、元エンジニア歓迎(ドイツ語翻訳できる)

直接採用案件経験者基礎会話(英語)
この求人の魅力 国際的な特許事務所で、理工系の知識・ドイツ語スキルを活かしてキャリアアップ
採用企業 江崎特許事務所
勤務地 日本, 港区
給与 経験考慮の上、応相談
概要 ドイツのクライアントから届く特許関連の原稿を、ドイツ語から日本語に翻訳し、特許庁に提出・受理されるまでのプロセスに関わっていただく業務です。

クライアントはドイツ国内のメーカーが多く、機械・電気関連の図面が含まれた書類を多く扱います。
そこで、理系の知識・経験、そしてドイツ語スキルを活かして、独日翻訳担当としてご活躍くださる方を募集しています。
テン・グループ・ジャパン株式会社

コンテンツエディター (韓国語と英語) / Contents Editor`

直接採用案件経験者外資系企業ビジネス(英語)
この求人の魅力 グローバルにサービスを展開するビジネスの発展に貢献してみませんか?
採用企業 テン・グループ・ジャパン株式会社
勤務地 日本, 渋谷区
給与 経験考慮の上、応相談
概要 弊社テン・グループは、受賞したこともあるインテリジェントサポートシステムをプライベートメンバーやクライアント企業などに提供しています。また、ライフスタイルコンシェルジュのビジネスにおいては、世界中18に拠点を置き、日々加速度的に発展しています。

今回は弊社プロダクトチームの一員として活躍していただけるコンテンツエディターを募集しています。
メール配信によるマーケティングやウェブコンテンツを通して、お客様をさらに弊社のサービスと結びつける役割を担います。
弊社サービスだけではなく、ビギナー向けプログラムやリテンションプログラムもプロモーションします。
株式会社インターグロー

"NEW" ゲームローカライズアシスタント/ Game Localize Coordinator

キャリアクロス独占求人直接採用案件新卒・未経験中小企業外国人少数
この求人の魅力 ゲームが好きな方や海外留学経験のある方、奮ってご応募ください!
採用企業 株式会社インターグロー
勤務地 日本, 台東区
給与 経験考慮の上、応相談
概要 海外ゲームを日本語化する「ゲームローカライズ」を一から覚えられます。

▽家庭用ゲームローカライズのアシスタント業務
- ゲームテキスト翻訳
- 外部翻訳会社、レコーディング会社、デバッグ会社との連携
- 資料作成
- 海外ゲームリサーチ
- 国内外パートナー企業対応

※ご経験者は、アシスタントではなくローカライズプロデューサーとして選考させていただきます
WIPジャパン 株式会社

外資系研究開発会社での知財業務アシスタント兼通訳・翻訳業務(韓国語・日本語)

派遣案件経験者外資系企業外国人少数
この求人の魅力 知財関連業務や通翻訳のご経験がなくともエントリー可能です。
派遣会社 WIPジャパン 株式会社
勤務地 日本, 横浜市鶴見区
給与 時給制
概要 ◆知財関連部署でのアシスタント兼通訳翻訳(韓国語、日本語)の募集です。
・請求書処理、出願書類対応
・データ・進捗管理
・電話、メール対応
・出願書類等の翻訳
・電話、会議等の通訳
※知財業務がメインとなります
※即日~長期
スキルハウス・スタッフィング・ソリューションズ 株式会社

【Famous Game Company】ゲーム・ローカライザー(北米向け)|Game Localizer

人材紹介案件経験者大手企業流暢(英語)
この求人の魅力 Game lovers and English speakers welcome
人材紹介会社 スキルハウス・スタッフィング・ソリューションズ 株式会社
勤務地 日本, 渋谷区
給与 300万円 ~ 850万円
概要 A famous Japanese game company is hiring a game localizer for their global division. They are planning to localize two of their popular games for a North American release (J→E). Exciting position for those interested in gaming! English speakers welcome!
求人情報 1 - 10件 (全80件中)

検索条件の変更

Sponsors

ゲームの翻訳業務

アンビションではローカライズ担当者を募集しています。

ドイツ語翻訳-特許技術者

江崎特許事務所では、機械・電気知識がある方を募集しています

WIPジャパン

通訳・翻訳、外国人役員付きアシスタント、英文事務など多数!