翻訳コーディネーター / Translation Project Manager - 663958

翻訳コーディネーター / Translation Project Manager Exclusive job

経験者歓迎!

Job Information

Hiring Company Name
Shared Research Inc.
Subsidiary
株式会社シェアードリサーチ・ラティチュード  
Job ID
663958  
Company Type
Small/Medium Company (300 employees or less)  
Non-Japanese Ratio
About half Japanese
Job Type
Permanent  
Location
Tokyo - 23 Wards, Bunkyo-ku
Train Description
Chiyoda Line, Sendagi Station
Salary
Negotiable, based on experience
Holidays
土日祝
Refreshed
October 13th, 2017 08:50

General Requirements

Minimum Experience Level
Over 1 year  
Career Level
Mid Career  
Minimum English Level
Native (Amount Used: English usage about 75%)  
Minimum Japanese Level
Native  
Minimum Education Level
Technical/Vocational College  
Visa Status
Permission to work in Japan required  

Job Description

翻訳コーディネーター / Translation Project Manager

仕事内容 
カバレッジレポートの翻訳や、その他翻訳プロジェクトの管理をお願いします。社内外の翻訳者や編集者はもちろん、アナリスト、営業チームと連携しながら納期設定、スケジュール管理、プロジェクト管理、納品を行います。

歓迎するスキル:翻訳/翻訳チェックができる方

フレキシブルな労働環境
フルタイムまたはパートタイムで働くことが可能です。フレックスやその他ご希望にあった働き方もできます。繁忙期には遅めのシフトをお願いすることがあります。

Job description 
Looking for a translation project manager to handle Shared Research reports and other translation projects. This would involve working with internal and freelance translators and editors, as well as Japanese analysts and the sales team to set and meet deadlines, arranging scheduling, and track projects.

Ideally the candidate will also have the capability to handle translation and/or translation checking. This position may also include other duties as necessary such as creating and checking Excel tables and checking final versions for formatting.

Flexible Workstyle
Full-time or part-time. Flex time and other flexible workstyles a possibility. May occasionally require late shifts during busy seasons.

Required Skills

必須スキル/資格

  • 高い英語力(英語でコミュニケーション出来る方)
  • ビジネスレベルの日本語(上場企業の顧客に対し、丁寧な応対が出来る方)
  • 日本での就労資格
  • プロジェクト管理能力があり、納期を厳守できる方
  • Microsoft Office(Word/Excel/Powerpoint)をビジネスレベルで使用できる方

歓迎するスキル

  • 様々な背景を持つ仲間とコミュニケーションがとれる方
  • 自発的に動ける方
  • 細部まで目が届き、間違い等を発見できる方
  • ビジネスや日本市場について学ぶ意欲がある方

企業概要
株式会社シェアードリサーチは、リサーチカバレッジサービスやIRコンサルティングサービスを提供する企業です。カバレッジレポートは130ヵ国超5,000以上の機関投資家に閲覧されています。この翻訳部門を拡大するため、2016年9月に株式会社シェアードリサーチ・ラティチュードを設立しました。翻訳ビジネスの拡大に協力していただける仲間を募集中です。

 

Requirements

  • Strong English skills (most internal communication is in English)
  • Fluency in business Japanese (to handle communication with Japanese clients)
  • Permission to work in Japan (visa not sponsored)
  • Strong organizational skills and ability to meet deadlines
  • Strong working knowledge of Microsoft Office, Excel, Powerpoint, and shared Google files

Preferred

  • Ability to communicate with people from various backgrounds
  • Self-motivated to make change in a growing organization
  • Sharp eye for details and mistakes
  • Desire to learn about business and the Japanese market

Company outline
Shared Research Inc. provides a research coverage service and an IR consulting service. Their reports have a readership of +5,000 institutional investors in +130 countries.

Company Description

Connecting Global Investors and Japanese Companies
Independent Japanese
Equity Research Specialists

In-Depth Independent Research For All Investors

About Our Business:
Shared Research provides internet based research and information sharing platform that aggregates user editable reports on Japanese companies.

We offer corporate clients comprehensive report coverage, allowing them to better inform investors and other stakeholders by presenting a continuously updated third party view of the business fundamentals, independent of investment biases.

Send to friend

  

Login Information