本ウェブサイトでは、ユーザーにウェブサイト上のサービスを最適な状態でお届けするためCookieを使用しています。ブラウザの設定(Cookieの無効化等)をそのまま変更せずに閲覧される場合は、弊社ウェブサイト上の全ページでCookieを受信することに同意したものとみなします。詳細は、弊社プライバシーポリシーをご覧ください。
本ウェブサイトでは、ユーザーにウェブサイト上のサービスを最適な状態でお届けするためCookieを使用しています。ブラウザの設定(Cookieの無効化等)をそのまま変更せずに閲覧される場合は、弊社ウェブサイト上の全ページでCookieを受信することに同意したものとみなします。詳細は、弊社プライバシーポリシーをご覧ください。
英語転職お役立ち情報を配信♪ キャリアクロス Twitter フォローをお願いします♪
英文履歴書の見えないルール、見落としていませんか?
和文履歴書と、英文履歴書。履歴書だから言語を変えれば良いだけというのは大間違い。
日本語の長い丁寧な説明を英語に訳しただけでは人事には響きません。
今まで自分では良いと思っていた英文履歴書が、実は面接に呼ばれない最大の理由であったかもしれません。外資系への転職を成功させるためには、まず英文履歴書ならではのシンプルでインパクトのある書き方と、全く違うレイアウトを学ぶことが不可欠です。
履歴書とはこれまでの自分自身を売り込む大事なマーケティングツールです。
そのため職務経歴はもちろんのこと、英語の表現や構成に至るまで、外資系の人事はビジネスで通用するロジカルな英語力があるかどうかも量っています。
英語の持つシンプルさやインパクトのある文面を学び、自分にあった魅力的なドキュメントを作成することで、これまで使用してきたご自身の英文履歴書と向きあってみましょう。
今回は、20年間国内外でのHR・コンサルティング業務に携わり、豊富な人事経験を持つガリー・スティーヴンソン氏を講師としてお迎えし、ステップバイステップの指導による参加型セミナーを開催致します。外国人面接官の目線で、外国人面接官が好むシンプルでロジカルな書き方を伝授。キャリアクロス主催「英語面接対策セミナー」の講師もされており毎回高い満足度を得ている講師です。
*お申込後、以下のイベント事業部宛てに英文履歴書を送っていただきますと、セミナー内で匿名として例に利用させていただく場合がございます。こんな機会はまたとありません。奮って英文履歴書をお送りください。尚、参加者多数の場合には、こちらで選ばせていただきますのでご理解の程宜しくお願い致します。
履歴書の書き方を改善したい方はもちろん、HRマネージャーが何を求めているかいまいちわからない、という方も大歓迎。
*今まで積み上げた経験をもっと上手に相手に伝える術、一方的ではなく相手に伝わる術を習得。
*これまでに残した業績を的確に、かつ印象づけて説明する術を習得。
今までの経験から応募先の企業で何ができるかを採用者が想像できるようなコツを学びましょう。
ガリー・スティーヴンソン氏
アプタスコンサルティング株式会社 マネージングディレクター
人事コンサルティング部門で20年に及ぶ豊富な経験を持ち、又、10年間の日本でのコンサルタントとしても各企業にマッチする人材の推薦に多くの実績を持つ。最近では、キャリアクロス、イベント事業部と共催し、マンツーマンのコンサルテーションを実施。コンサルテーション内容の深さには定評がある。
*キャンセルについてはこちらのページをご確認下さい。
http://www.careercross.com/20405_careercross.html
*講演は英語で行われます。
■注意事項■
1.セミナー内容は一部変更になる場合がございます。予めご了承下さい。
2. 不測の事態が発生した場合、セミナーをキャンセルすることがございます。その際は参加費のみ返金いたしますので、予めご了承ください。
株式会社シー・シー・コンサルティング
2000年に設立されて以来、バイリンガルのための外資系転職サイト「キャリアクロス」の運営を通じて外資系オンライン求人情報市場におけるリーディングカンパニーとして成長してまいりました。その他バイリンガルの中途採用に特化したキャリアクロスフォーラムや、セミナーも開催致しております。 弊社はグローバル企業の人事に関わる最新情報を、皆様にお届けいたします。