日本では、多国籍企業など国際的なネットワークを持つ企業へ就職し、グローバルに活躍することは非常に困難です。キャリアクロスでは、日・英両言語で記述された完全なバイリンガルサイトを運営し、英語などの語学力と実務経験を備えたプロフェッショナル向けに様々なソリューションを提供しています。
求人情報だけでなく、カバーレターの書き方、アピール方法、面接の進め方など役立つ様々な情報が満載ですので、就職のチャンスを高めることが可能です。
キャリアクロスは2000年9月に設立され、東京を拠点にバイリンガル求人情報サイトを運営し、日本の人材市場で確固たる地位を築いてまいりました。
「ジョブプロファイル」では、様々な職種に関して、どのようなスキルと学歴が必要とされるのか、また業界の今後の展望などについてお伝えします。
外資系企業は、履歴書と同様にカバーレターを重視します。カバーレターは先に進むための重要なプロモーションツールなのです。
英文カバーレターの基本
英文カバーレターサンプル
英語・日本語の履歴書の書き方を見本とともに紹介しています。英文履歴書の場合、日本のJIS企画ような定型フォーマットはありません。
英文履歴書の基本
英文履歴書ガイド - 職務経験
英文履歴書 -ステップガイド
英語面接や外資系企業で行われる面接のポイントを紹介しながら、成功へ導く方法を教えます。
英語面接の基本
面接の質問と答え方の例
するべき事&すべきでない事
外資系企業を希望する際に、英語・日本語による提出書類の書き方などをレクチャーします。
オンライン-応募の仕方とマナー
多くのお客様から喜びの声をいただいております。今日のキャリアクロスがあるのも皆様のおかげです。
過去5年分のメールマガジンアーカイブ。