<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?> 
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom"> 
<title>CareerCross | Other Manufacturing</title> 
<subtitle>Information on Jobs in Japan for bilingual Japanese and English speakers, plus an invaluable resource for foreigners Living and Working in Japan.</subtitle> 
<link href="http://www.careercross.com/en/962899.xml" rel="self" /> 
<link href="http://www.careercross.com/en/962899.xml" rel="alternate" title="CareerCross" type="text/html" /> 
<updated>2008-09-07T12:38:21+09:00</updated> 
<id>http://www.careercross.com/en/962899.xml</id> 
<author> 
	<name>CareerCross</name> 
	<email>support@careercross.com</email> 
</author> 
<entry xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom"> 
	<id>http://www.careercross.com/en/00105418.html</id> 
	<title>◆コンサルティング依頼◆：建設機械設備業界のエキスパートを探しています</title> 
	<link href="http://www.careercross.com/en/00105418.html" />
	<updated>2008-08-27T12:51:00+09:00</updated> 
	<content type="xhtml" xml:base="http://www.careercross.com" xml:space="preserve"> 
		<div xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">建設機械設備業界に詳しい方を探しています。

業界のエキスパートとして、弊社クライアントであるアナリスト（主に投資関連）に対し
ご自身が今まで培ってこられた知識、ご経験を基に業界に対する知識を深めるお手伝いをして頂くコンサルテーション（ヒアリング）にご協力頂ける方を募集しております。
　※弊社への正規採用ではございません。

≪コンサルティング依頼内容≫
コンサルティングは直接クライアントと電話でお話頂く形が中心となり、今までのご経験やすでにお持ちの知識、又は一般公開情報を基に業界動向に関する個人的客観的ご意見を頂く形になります。しかしながら、非公開情報や機密情報に関しては一切お話頂かないよう皆様にお願いしております。弊社ではこのようにコンサルテーションを通して、実際に業界の第一線でご活躍されているエキスパートの方、またはご退職されたOBの方からの現場の生の声をクライアントに届け、クライアントのその業界・産業に対する知識の向上、意思決定の支援を行っております。

コンサルティング内の質問例：
◆現在の市場動向、今後の展望
◆各企業の強み・弱み(技術、マーケティング、経営構造等)
◆市場の構造

≪お支払い≫
お支払いはコンサルティング終了後、事前にカウンシルメンバーご自身で設定頂くコンサルティング料金（時給制）に基づき弊社よりお支払いさせてい頂きます。コンサルテーション分野は多岐に渡っておりますので今後さらに貴方様の専門に適したプロジェクトをご案内させた頂くこともございます。

貴方様より頂いたご提供頂いたすべての情報は、コンサルティング・プロジェクトに関連する範囲においてのみ使用させていただき、その他の目的では一切公開致しません。
また、登録費などの費用は一切発生致しませんのでご安心下さい。

※今回のご依頼させて頂いております内容は前述のように業界のエキスパートとして、弊社クライアントに対し、ご自身のご経験を基に個人的コメントを頂きたいというコンサルティングのご依頼であり、弊社の正規雇用依頼ではないということをご理解、ご了承ください。

弊社についての詳しい情報はこちらのホームページよりご覧いただけます。 
http://www.glgroup.com　（英語）

その他の情報は以下のホームページよりご覧ください。 
http://www.glgcouncils.jp　 （日本語） 
http://www.glgcouncils.com　 （英語） 

ご質問等ございましたら、ご遠慮なく担当：足立までご連絡ください。

皆様からのご連絡心よりお待ちしております。
以上、何卒よろしくお願い申し上げます。
</div> 
	</content> 
</entry> 
<entry xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom"> 
	<id>http://www.careercross.com/en/0080181.html</id> 
	<title>アプリケーションソリューションセールス（製造業界担当）</title> 
	<link href="http://www.careercross.com/en/0080181.html" />
	<updated>2008-08-14T09:25:58+09:00</updated> 
	<content type="xhtml" xml:base="http://www.careercross.com" xml:space="preserve"> 
		<div xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">■Oracle Applications製品をベースとした製造（ハイテク・自動車・組立・プロセスなど）業界の大手アカウントに対するソリューションセールス

-戦略アカウントに対して、徹底的な顧客リレーションの拡大と維持を行い、自社製品によるソリューションおよびサービスの提供を行う職務です。


【Oracle Applications製品紹介（日本語）】
http://www.oracle.co.jp/applications/home.html

【ハイテク業界向けApplication製品紹介（日本語）】
http://www.oracle.co.jp/industries/high_tech/index.html

【自動車業界向けApplication製品紹介（日本語）】
http://www.oracle.co.jp/industries/automotive/index.html

【建設・エンジニアリング業界向けApplication製品紹介（日本語）】
http://www.oracle.co.jp/industries/engineering/index.html</div> 
	</content> 
</entry> 
<entry xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom"> 
	<id>http://www.careercross.com/en/0092583.html</id> 
	<title>Senior Sales Manager</title> 
	<link href="http://www.careercross.com/en/0092583.html" />
	<updated>2008-08-12T11:08:05+09:00</updated> 
	<content type="xhtml" xml:base="http://www.careercross.com" xml:space="preserve"> 
		<div xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">Benefits for the position, include:
* Full responsibility to develop a sales and marketing strategy from Sapporo.
* Relatively large independence to develop business through an existing network of distributors and direct business, as well as develop new business leads.
* Possibility to use English daily in communication with Kanto head office as well as global offices.
* Be part of a larger network representing one of the leading companies in this industry.

Responsibilities for the Senior Sales Manager, include: 
* To develop, manage and grow a nationwide distribution sales organisation within Japan consistent with global business objectives.
* Identification of distribution sales and business development opportunities on a national basis.
* To establish a comprehensive network of key clients to provide a complete distribution service, and will provide a constant and steady source of EBIT.
* Conduct regular training sessions for key clients and staff on the company’s products and their applications and capabilities to assist them in targeting opportunity markets.
* Represent the National Business Unit as appropriate in its relations with major distributors, customers, vendors and governmental agencies.
* Strong account management and time management ability.
* Strong leadership and negotiating skills necessary to secure contracts on large distribution opportunities.
</div> 
	</content> 
</entry> 
<entry xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom"> 
	<id>http://www.careercross.com/en/0042088.html</id> 
	<title>Coating Engineer / コーティング（塗装含む）エンジニア</title> 
	<link href="http://www.careercross.com/en/0042088.html" />
	<updated>2008-08-06T14:00:44+09:00</updated> 
	<content type="xhtml" xml:base="http://www.careercross.com" xml:space="preserve"> 
		<div xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">職務内容 
・新規製品開発における表面処理、コーティング、塗装の開発、製品への適用
・国内および海外（主に中国）のサプライヤにおける生産工程の立ち上げ
資格   
・表面処理、塗装、コーティングの技術知見、経験をお持ちの方（塗料 メーカー、
表面処理材料メーカーの技術経験者優遇）
・材料についての知見を有する方
・要英語力（面接は一部英語で行います）
</div> 
	</content> 
</entry> 
<entry xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom"> 
	<id>http://www.careercross.com/en/00102998.html</id> 
	<title>QA Manager (品質管理部長）</title> 
	<link href="http://www.careercross.com/en/00102998.html" />
	<updated>2008-07-30T18:01:09+09:00</updated> 
	<content type="xhtml" xml:base="http://www.careercross.com" xml:space="preserve"> 
		<div xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">&amp;middot;	Building up, managing and overseeing quality control system
&amp;middot;	Managing both Quality control department and Inspection department
&amp;middot;	Monitoring internal system and whether construction is undertaking properly or not 
&amp;middot;	Responsibility for external specification like ISO
&amp;middot;	Analysis and streamline company business

&amp;middot;	品質保証管理システムを構築、管理
&amp;middot;	品質管理課、検査課の両部門を管轄する
&amp;middot;	総合的な品質保証システムの確立と監視、マネージメント
&amp;middot;	制定した品質マニュアルに沿って、社内のシステムと施工過程が正しく行われているかを管理する
&amp;middot;	ISO等の外部資格の責任
&amp;middot;	製品、材料その他受け入れ検査や返品業務の分析化、効率化

</div> 
	</content> 
</entry> 
</feed> 
