<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?> 
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom"> 
<title>CareerCross | Finance and Banking</title> 
<subtitle>Information on Jobs in Japan for bilingual Japanese and English speakers, plus an invaluable resource for foreigners Living and Working in Japan.</subtitle> 
<link href="http://www.careercross.com/en/961900.xml" rel="self" /> 
<link href="http://www.careercross.com/en/961900.xml" rel="alternate" title="CareerCross" type="text/html" /> 
<updated>2008-07-07T11:06:16+09:00</updated> 
<id>http://www.careercross.com/en/961900.xml</id> 
<author> 
	<name>CareerCross</name> 
	<email>support@careercross.com</email> 
</author> 
<entry xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom"> 
	<id>http://www.careercross.com/en/0097809.html</id> 
	<title>株式公開支援コンサルタント</title> 
	<link href="http://www.careercross.com/en/0097809.html" />
	<updated>2008-07-07T10:28:47+09:00</updated> 
	<content type="xhtml" xml:base="http://www.careercross.com" xml:space="preserve"> 
		<div xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">【業種】コンサルティング
【職務内容】投資先企業に対する株式公開支援業務
【要件】公認会計士、中小企業診断士、
　　　　税理士（監査法人または、公認会計事務所での監査、上場実務経験者）　
　　　　上場までの2年程度の実務経験、または、2社以上の公開実務経験者
　　　　証券引受部または、審査部経験者
【勤務地】東京、大阪</div> 
	</content> 
</entry> 
<entry xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom"> 
	<id>http://www.careercross.com/en/0081054.html</id> 
	<title>FE: International Operations Specialist (H541584 MGG)</title> 
	<link href="http://www.careercross.com/en/0081054.html" />
	<updated>2008-07-07T09:47:56+09:00</updated> 
	<content type="xhtml" xml:base="http://www.careercross.com" xml:space="preserve"> 
		<div xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">You will be providing day-to-day support for new business implementation of separately managed &amp; sub-advised institutional accounts within assigned regions. You will carry out the operational aspects of client agreements and support periodic regulatory reporting / filings in local jurisdictions with limited director supervision. This is a project management function so your tasks will cover a wide range of duties and responsibilities. For example for new product releases you will be presenting this to the company and to clients as well as getting involved with the creation and set up of these news accounts and products. </div> 
	</content> 
</entry> 
<entry xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom"> 
	<id>http://www.careercross.com/en/0088455.html</id> 
	<title>Fund Operations Analyst (H579984MGG)</title> 
	<link href="http://www.careercross.com/en/0088455.html" />
	<updated>2008-07-07T09:47:56+09:00</updated> 
	<content type="xhtml" xml:base="http://www.careercross.com" xml:space="preserve"> 
		<div xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">You will be reporting directly to the Head of Operations in Tokyo. Your role will include many tasks and responsibilities which will include :

Oversight responsibility for assigned funds including but not limited to US fixed income monthly distribution funds
Communication with distributors for daily subscription / redemption
Settlement instruction for daily subscription / redemption
Daily pricing 
Daily monitoring of factor changes
Reconciliation of trade ticket vs. broker confirmation
Necessary encoding on trade ticket
Communication with trustee Bank
Proposal of monthly distribution amount
Preparation of financial statements
</div> 
	</content> 
</entry> 
<entry xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom"> 
	<id>http://www.careercross.com/en/0089934.html</id> 
	<title>Listed Derivative Settlements (MGG)</title> 
	<link href="http://www.careercross.com/en/0089934.html" />
	<updated>2008-07-07T09:47:56+09:00</updated> 
	<content type="xhtml" xml:base="http://www.careercross.com" xml:space="preserve"> 
		<div xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">Japan operations has a staff count of around 65 and is projected to grow 10% by 2008. Operations is globally centered in Singapore. Operations supports the business from trade execution to settlements for both clients and for its own accounts. Different groups inside operations include Administration, Operations / Risk control, fixed income middle office, fixed income settlements, reconciliations as well as other businesses also. Your responsibilities within this team will include derivative settlements, sending trade confirmations to clients, reconciliations and pre-match trades system process. 

・ Settlements of Japanese listed futures and options. (margin call for onshore/offshore client and daily/initial mark to market settlement for TSE/OSE/TFX/TOCOM)

・ LIFFE, SIMEX, TOCOM Settlements for Proprietary trades 

・ Positions maintenance of London client omnibus accounts

・ Reporting to exchanges e.g. Open/Close report

・ Processing queries from London, Singapore office and offshore clients

・ JGB OTC Options settlement for domestic customers.

・ Listed futures/options Open Contract Position reconciliation for TSE/OSE/TFX and I-STAR
</div> 
	</content> 
</entry> 
<entry xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom"> 
	<id>http://www.careercross.com/en/0093603.html</id> 
	<title>Operations dept New contract group (8) オペレーション部　契約総務担当 (H587854MGG)</title> 
	<link href="http://www.careercross.com/en/0093603.html" />
	<updated>2008-07-07T09:47:56+09:00</updated> 
	<content type="xhtml" xml:base="http://www.careercross.com" xml:space="preserve"> 
		<div xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">オペレーション部内の契約総務を担当
契約申込や契約内容変更手続きに関する書類の管理
業務フロー及び事務処理の改善、構築 
【背景】生命保険事業立上げのため（事業開設メンバー）。日本市場への参入に当たり、既存の枠組みにとらわれない、ダイナミックなビジネス構築に参加することができます。

【魅力】初期業務構築・インフラ整備等、裁量の幅も広く新しい視点で市場に付加価値を提供できます。世界的な資本をバックに、会社（事業）立上げという貴重な経験を積んでいただけます。世界最大級の生命保険会社で是非キャリアを磨いて下さい。
</div> 
	</content> 
</entry> 
<entry xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom"> 
	<id>http://www.careercross.com/en/0093783.html</id> 
	<title>Operations dept. Customer Service, オペレーション部保全グループ　カスタマーサポートセンター 7-9m JPY （ H587934MGG ）</title> 
	<link href="http://www.careercross.com/en/0093783.html" />
	<updated>2008-07-07T09:47:56+09:00</updated> 
	<content type="xhtml" xml:base="http://www.careercross.com" xml:space="preserve"> 
		<div xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">顧客からの電話による問い合わせ応対業務（主な業務内容） 

商品内容の案内 契約内容の照会対応
ファンド変更受付
保全手続並びに手続き方法のご案内
その他、顧客からの照会対応業務
【背景】生命保険事業立上げのため（事業開設メンバー）。日本市場への参入に当たり、既存の枠組みにとらわれない、ダイナミックなビジネス構築に参加することができます。

【魅力】初期業務構築・インフラ整備等、裁量の幅も広く新しい視点で市場に付加価値を提供できます。世界的な資本をバックに、会社（事業）立上げという貴重な経験を積んでいただけます。世界最大級の生命保険会社で是非キャリアを磨いて下さい。
</div> 
	</content> 
</entry> 
<entry xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom"> 
	<id>http://www.careercross.com/en/0096824.html</id> 
	<title>Account Management Group Account Associateアカウントマネジメントグループ（Ｈ242730ＭＧＧ）</title> 
	<link href="http://www.careercross.com/en/0096824.html" />
	<updated>2008-07-07T09:47:56+09:00</updated> 
	<content type="xhtml" xml:base="http://www.careercross.com" xml:space="preserve"> 
		<div xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">Account Associates support the account management (client servicing) activities, which include 

Providing Account Managers with reporting, data retrieval, and research/analysis support with the objective of leveraging Account Manager resources and enhancing client service. In addition, the Associates responsibilities include creating new or revised management reports utilizing internal and external database applications for clients, consultants, and Account Managers. Additional responsibilities include preparing client presentation materials, facilitating the set-up of new client accounts, preparing performance attribution reports and RFP. 
Assisting Account Managers in marketing and developing the products. 
Assisting Account Manager in all aspects of client service. 
</div> 
	</content> 
</entry> 
<entry xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom"> 
	<id>http://www.careercross.com/en/0098103.html</id> 
	<title>【外資系・大手保険】 - 商品開発部　商品企画グループ/ Product development - (SA-338720-KAS)</title> 
	<link href="http://www.careercross.com/en/0098103.html" />
	<updated>2008-07-07T09:24:30+09:00</updated> 
	<content type="xhtml" xml:base="http://www.careercross.com" xml:space="preserve"> 
		<div xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">-商品の販売企画に関する業務
-商品にかかわる国内外の市場調査、商品の販売動向調査、分析業務
-商品販売にかかわるプロジェクトの管理・運営
-商品にかかわる統計業務
-商品開発にかかわるプロシジャー管理

</div> 
	</content> 
</entry> 
<entry xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom"> 
	<id>http://www.careercross.com/en/0093154.html</id> 
	<title>【外資系・大手投資運用】 - エクイティ戦略/Active Equity Strategist - (SA-330510-SGS)</title> 
	<link href="http://www.careercross.com/en/0093154.html" />
	<updated>2008-07-07T09:24:30+09:00</updated> 
	<content type="xhtml" xml:base="http://www.careercross.com" xml:space="preserve"> 
		<div xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">-国内外アクティブエクイティ戦略に関する日系クライアントを中心としたビジネスリレーションシップ開発保持業務
-各種顧客ニーズ対応業務
-新規・既存クライアントとのビジネスリレーションシップ開発・保持業務
-その他戦略家との各種共同業務
-国内アクティブエクイティ戦略の自社クオンツモデルに関する新規アイデア計画業務
-ディスクロージャー改善、自社投資パフォーマンス、戦略、市場状況分析業務
-具体的な改善プラン作成に関しチームでの各種分析、情報共有、知識強化業務
-各種改善プラン実行業務

-Promote and develop business relationship with mainly Japanese clients for both Japan and International Active Equity strategies. 
-Satisfy various clients needs timely, proactive, and sophisticated manner.
-Promote and develop business relationship with both new and existing clients.
-Co-work with other strategists.
-Generate new and/or improvement ideas for our quantitative model of Japanese Active Equity Strategies.
-Improve the disclosure and analysis of our investment performance, strategies fit and markets environment.
-Generate concrete ideas of improvement in process of analysis, information sharing, and enhancing knowledge within the team. 
-Execute improvement plans agreed by team with leadership.
</div> 
	</content> 
</entry> 
<entry xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom"> 
	<id>http://www.careercross.com/en/0095245.html</id> 
	<title>【外資系・大手証券】 - ファンド・オリジネーション/Funds Origination - (SA-334860-SGS)</title> 
	<link href="http://www.careercross.com/en/0095245.html" />
	<updated>2008-07-07T09:24:30+09:00</updated> 
	<content type="xhtml" xml:base="http://www.careercross.com" xml:space="preserve"> 
		<div xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">-マーケット・リサーチ業務
-ディスクロージャーおよびマーケティング・ドキュメントのレビューおよび準備
-投資家へのレポート準備および翻訳業務
-クライアント対応業務（質問応答等）
-プロジェクト文書の管理（トラッキング等）
-英語から日本語への一般的な翻訳業務

-Market research.
-Review and preparation of disclosure (e.g. prospectuses) and marketing (e.g. power point) documents.
-Preparing and translating investor reports.
-Following up on client questions and drafting responses.
-Managing project documentation (e.g. keeping track of client communications and status).
-General translation from English to Japanese.

</div> 
	</content> 
</entry> 
</feed> 
