<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?> 
<rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/" xmlns:admin="http://webns.net/mvcb/" xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"> 
<channel> 
<title>CareerCross | Management &amp; Supervising</title> 
<description>Information on Jobs in Japan for bilingual Japanese and English speakers, plus an invaluable resource for foreigners Living and Working in Japan.</description> 
<link>http://www.careercross.com/en/912803.xml</link> 
<pubDate>Fri, 22 Aug 2008 13:13:36 +0900</pubDate> 
<copyright>CareerCross</copyright> 
<item> 
	<title>アプリケーションエンジニアリーダー（金属加工）13889KN-tkas</title> 
	<description>・メタルフォーミングやメタルプレス事業のチームリーダー
・顧客のニーズに応じて、デザイン、設計、開発の提案をし、問題解決を行う
・エンジニアグループとスムーズに業務を進行する
・プロジェクトの技術やプロセスを理解し、そのマネジメントをする 


米国に本社を置く、モーションコントロール分野の世界的企業。世界各国のメーカーに、最高峰のモーションコントロール技術を提供し、より自由で柔軟性のある開発・設計を可能にしてきました。
日本オフィスは1970年に設立。現在、アジア太平洋地域における本部として、また一般産業用製品の三大開発センターの一つとして、製造業の発展に貢献しています。
企業文化は、“絶えまない技術革新”、常に技術の限界を越えようとする姿勢は、高い評価を受けています。特に日本では、重要な社会インフラ、たとえば通信衛星、旅客機、風力発電、医療用画像診断などの分野に応用されるモーションコントロールソリューションの開発、構築、サポートを手がけ、絶大な信頼を得</description> 
	<link>http://www.careercross.com/en/0094097.html</link> 
	<pubDate>Fri, 22 Aug 2008 09:13:00 +0900</pubDate> 
</item> 
<item> 
	<title>Operations Manager - 14612/KYA</title> 
	<description>企業概要

カスタマイズモーションコントロールの設計・製造・販売

アメリカに本拠地を持ち、世界最高クラスのモーションコントロール技術を提供。制御技術を追求するための理想的な環境が整っています。自動車などの業界トップメーカーに採用される金属成形機に用いられる制御機器の設計、環境問題に伴い注目される風力発電用タービンのピッチコントロールシステムの設計など。

職務内容

Main responsibilities: 
Operations Manager（OM）develops and implements production strategies, in alignment with regional objectives, to optimize the production resources and systems for the benefit of the company in Japan and its customers. 
OM　also promotes continuous improvement and development of internal production processes ensuring world-class quality, delivery and cost.

・Responsible for managing “Machining “, “Servo valve Assembly &amp; Test”, “EH Actuator and System Assembly &amp; Test” and “EM Actuator and System Assembly &amp; Test” in Japan.
・Ensure monthly shipment meets sales plan with strong leadership.
・Pursue objectives and targets along with Pacific Operations strategies. 
・Develop and improve the production team in order to implement the strategies. Create harmonious partnership internal within Japan and also other subsidiaries in the group companies.
・Good collaboration with supply chain management functions effectively.
・Lead in the training and motivation of production employees in Japan so that they will be enthusiastic, quality-minded and success-oriented.
・Report to Regional Manager and Pacific Operations Manager
</description> 
	<link>http://www.careercross.com/en/0099428.html</link> 
	<pubDate>Fri, 22 Aug 2008 09:11:00 +0900</pubDate> 
</item> 
<item> 
	<title>Division SQA Manager</title> 
	<description>Technical activities:
&amp;middot; In accordance with the Branch and Group’s guidelines, define and implement the quality assurance strategy for the
components purchased by the division
&amp;middot; Create a Quality Purchasing organization for the Division in accordance with company standard
&amp;middot; Build up the Quality Purchasing budget, follow the related action plans and grant their efficiency
&amp;middot; Assure the quality of the Purchasing Quality Reporting
&amp;middot; Assure the quality standard for the purchased components for new projects
&amp;middot; Recover costs of non-quality
&amp;middot; Define objectives and take part to the negotiation of Quality contracts with the suppliers
&amp;middot; Take part in the selection of suppliers

Managerial activities (line or functional management):
&amp;middot; Manage the PQA, SQA and Incoming inspection team
&amp;middot; Recruit, organize and train the Quality Purchasing team
&amp;middot; Eradicate quality incidents in purchased components
&amp;middot; Prevent defective components from entering the Valeo site
</description> 
	<link>http://www.careercross.com/en/0098058.html</link> 
	<pubDate>Thu, 21 Aug 2008 09:15:00 +0900</pubDate> 
</item> 
<item> 
	<title>プロダクション・マネジャー</title> 
	<description>　プロダクション・マネジャーとして山梨にある、エンドレスハウザーヴェツァジャパン（E＋HWJ）の生産・管理全般を担当して頂きます。
責務として、E＋HWJ山梨から流通、または製造した製品の作成、組み立て、テスト業務をして頂きます。
このポジション担当していただく方はドイツのヴェツァ本社の高いレベルのサポートを受けると共に日本の国際チームとして日本のオペレーションを担当して頂きます。
当社に入社して頂くととまず、当社製品をあらゆる角度から見て、手を通して感じて頂きます（当社トレーニングは充実しております）。
生産量増加に伴い、従業員のマネジメントとして、人事選考、従業員の管理、サポートをして頂きます。 
下記のリストはこのポジションの責務となります。各製造工程の効率化を進めるために下記に記載されていない事も要求されます。

責務とその詳細

1.1製造
・スケジュール管理、製造・流通の際に必要になる業務管理（組み立て、テスティング、パッケージング等）
・日本マーケットへヴェツァ製品をオンタイムで届ける、顧客満足度向上

1.2.　物流管理
・半完成品の有効性を確実にする。
・Nesselwangを使い、ドイツの外部サプライヤーとコンタクトをする。
・在庫管理


1.3.　生産計画
・業務予定とパーツリストの事前準備と更新
・SAPに生産データをセットアップする

1.4.コーディネーション
・日本とドイツの生産拠点へ出向き、有効で安定した生産を確実にすると共に、生産工程の向上をする
・全ての生産状況をNesselwang(ネッセルバンク本社)に報告する
　　　

1.5.運搬
・山梨まで日本側の新しい製品の輸送を調整する
・輸送実施と必要な書類作成・変更
 

1.6.生産工程の最適化
・製造とロジスティックの改善
・各部門の設備を定期的に確認し、起こった問題を解決。
・システムに問題が起きた際にそれ特定し、解決する

1.7.ドキュメンテーション
・Nesselwang本社のセントラル・ドキュメンテーションを使用し、山梨の生産工程において必要な書類の作成
・全てドキュメンテーションにおける改良をしめす。

1.8.設備
・Nesselwang本社と共に生産と集積に必要なスペースを計画。
・製造設備の改善化
・地元サプライヤーとの関係構築
</description> 
	<link>http://www.careercross.com/en/00103180.html</link> 
	<pubDate>Wed, 20 Aug 2008 15:18:00 +0900</pubDate> 
</item> 
<item> 
	<title>プログラムマネージャー 13305/KN-tkas </title> 
	<description>&amp;lt;仕事の内容&amp;gt;
■新規ビジネスの受注からプログラム生産終了までの顧客との価格交渉、ビジネスマターの交渉・調整を行う。プログラムマネジャーとして、ローンチまでの進捗状況を管理し、支援業務を行う。
・現行プログラムの推進
・見積り案作成、提示、価格交渉
・苦情処理、その他の調整窓口
■日本の自動車メーカーの主要部署との信頼関係を構築し、維持する
（購買部、技術・品質関連部署、その他意思決定に関わる部署および社員）
■業務を推進させるための社内関連部署との調整
■必要に応じた海外関連部署との業務連絡・調整
■エンジニアや生産管理のリード、および必要に応じてグローバル事業の支援業務
■会社が定めるプロセスに沿って進められるよう、リーダー的立場での指導業務</description> 
	<link>http://www.careercross.com/en/0083393.html</link> 
	<pubDate>Tue, 19 Aug 2008 14:41:00 +0900</pubDate> 
</item> 
<item> 
	<title>生産本部長 14536/KN-tkas </title> 
	<description>油圧制御のサーボ弁やアクチュエータのトップ技術を誇る米系企業。
日本の製造マネージャーとして、製造オペレーションを総括していただくポジションです。
・生産効率アップに向けて、製造オペレーションをリード
・マーケット部門、営業部門との連携で生産計画を立案
・販売計画に応じた製品のshipment
・人員の配置
・技能トレーニングのプログラム考案と実施 </description> 
	<link>http://www.careercross.com/en/0098466.html</link> 
	<pubDate>Tue, 19 Aug 2008 14:41:00 +0900</pubDate> 
</item> 
<item> 
	<title>Manager of Quality Service / 品質サービス マネージャー</title> 
	<description>My client, a global leader in the food industry, is now looking for a Manager of Quality Service who is able to ensure quality and food safety management, crisis management and consumer care and to promote business processes through below responsibilities. 

Main Responsibilities :
-Implement lacking quality management and improve existing quality management 
-Supporting factory and other related departments : global quality team, consumer care team 
-Animating crisis management on demand by following the corporate procedures 
-Being responsible for consumer care team : Influence to solve difficult issues with consumers 
-Developing and keeping close relationship with authorities, external agents and law firm 
-Coordinate business process development based on the Corporate Operating Model 
-Organizing trainings for people in related departments 
-Implementing audits internally and externally 
-Play a key role in crisis management 
</description> 
	<link>http://www.careercross.com/en/0088327.html</link> 
	<pubDate>Fri, 15 Aug 2008 16:50:00 +0900</pubDate> 
</item> 
<item> 
	<title>Production Manager</title> 
	<description>Endress+Hauser bietet Messtechnik und Automatisierungsl&amp;ouml;sungen f&amp;uuml;r die industrielle Verfahrenstechnik.Weil wir uns bei der Arbeit auf hervorragende Mitarbeitende und ausgezeichnete Teamstrukturen verlassen k&amp;ouml;nnen, geh&amp;ouml;ren wir heute zu den weltweit f&amp;uuml;hrenden Anbietern. Dementsprechend suchen wir Mitarbeitende, f&amp;uuml;r die Teamgeist genauso wichtig ist wie Technik.
F&amp;uuml;r unser Product Center in Japan (Yamanshi) suchen wir ab sofort eine/einen
Work Cell Leader (m/w)
In dieser Position sind Sie f&amp;uuml;r die Produktion sowie s&amp;auml;mtliche angrenzenden Prozesse in unserem Werk in Yamanashi verantwortlich. Zum Auf- und Ausbau unserer Aktivit&amp;auml;ten vor Ort arbeiten Sie in einem internationalenTeam und stehen in engem Kontakt mit der deutschen Muttergesellschaft. Aufgrund der zu leistenden Aufbauarbeiterstrecken sich Ihre Aufgaben von der manuellen Montage unserer Ger&amp;auml;te, der dazugeh&amp;ouml;rigen Auftragsbearbeitungbis zum Versand der Produkte. Mit steigendem Wachstum erhalten Sie die M&amp;ouml;glichkeit F&amp;uuml;hrungsaufgaben zu &amp;uuml;bernehmen.
Voraussetzung f&amp;uuml;r diese T&amp;auml;tigkeit sind Kenntnisse und Erfahrungen in der Montage und Produktion vonelektronischen Ger&amp;auml;ten. Sie sind in der Lage technische Zeichnungen und Arbeitspl&amp;auml;ne zu lesen und k&amp;ouml;nnen mit technischen Hilfsmitteln umgehen. Aufgrund der vielseitigen Aufgaben erwarten wir Flexibilit&amp;auml;t und Teamgeistsowie eine ausgepr&amp;auml;gte Bereitschaft zu Weiterbildung.
Wenn Sie selbst&amp;auml;ndiges und sorgf&amp;auml;ltiges Arbeiten gewohnt sind, dienstleistungsorientiert denken und handeln und flexibel und belastbar sind, passen Sie gut zu uns. Wir bieten Ihnen eine vielseitige, international gepr&amp;auml;gte Aufgabe in einem motivierten Team. Gute Computer- und Englischkenntnisse setzen wir voraus.
Als innovatives Unternehmen bieten wir Ihnen eine langfristige Zusammenarbeit mit guten Entwicklungs-und Weiterbildungsm&amp;ouml;glichkeiten. Haben Sie Interesse an einer herausfordernden T&amp;auml;tigkeit in einem starkexpandierenden Unternehmen?
Gemeinsam kommen wir voran!</description> 
	<link>http://www.careercross.com/en/0093512.html</link> 
	<pubDate>Mon, 11 Aug 2008 13:35:00 +0900</pubDate> 
</item> 
<item> 
	<title>Production Manager</title> 
	<description>The person will be directly responsible for the production at Yamanashi. Responsibility will include all aspects of the fabrication, assembly and testing of Endress+Hauser Wetzer instruments produced and/or distributed from Yamanashi. He or she will receive a high level of support from Wetzer in Germany and be integrated into a small international team responsible for our Japanese operations.
Initially the person will need to gain hands on experience by producing the devices. As the production volume rises the position will include all aspects of employee management including: selection, administration and support of the production personnel. 
The following is a list of duties that will be essential in this position. Any other tasks required to ensure the effective running of the work cell would also be a part of the position specification even if not specifically listed below.

1.1. PRODUCTION
Scheduling, coordination &amp; balancing of all work efforts (assembly, testing, packaging, etc.) as required to produce and deliver Wetzer products in the Japanese market on time and in the quality our customers expect.

1.2. LOGISTICS
Ensure availability of raw and semi-finished material.
Interface with Nesselwang, Germany and external suppliers.
Stock control

1.3. PRODUCTION PLANNING
Prepare and update work plans and parts lists.
Set up the production data in SAP

1.4. COORDINATION
Interface with all other business areas in Japan and in Germany to ensure a stable and efficient production and improve the processes. 
Contact person for employees in Nesselwang in all matters concerning the production in Yamanashi.

1.5. TRANSFERS
Coordinate the Japanese side of the transfer of new products to Yamanashi. 
Implement and document changes.
 

1.6. OPTIMISE THE PROCESSES
Define and improve the production and logistics.
Regularly verify the equipment in the work cell and solve and coordinate any problems arising.
Identify systematic problems and coordinate their solution.

1.7. DOCUMENTATION
Based on the central documentation from Nesselwang, create the documentation necessary for the work cell in Yamanashi.
Suggest improvements in all documentation

1.8. EQUIPMENT
In cooperation with Nesselwang plan the required production and storage space. Assist in the definition of production equipment. Suggest local suppliers.
</description> 
	<link>http://www.careercross.com/en/0093511.html</link> 
	<pubDate>Mon, 11 Aug 2008 13:35:00 +0900</pubDate> 
</item> 
<item> 
	<title>【中国勤務】工場製造部門責任者　☆1300万円以上☆</title> 
	<description>中国工場（プレス機械の組み立て、機械加工、生産技術等）全体管理

年齢45-55歳

基本給　454000-504000円　資格（役職）80000-95000
賞与　昨年実績　基本給の5.2ヶ月

中国駐在後は、条件により海外勤務手当あり

試用期間3ヶ月　賃金は、基本給5000円ダウン
年間休日　116日
保険等　雇用・労災・健康・厚生・財形　退職金制度（勤続3年以上）
けが、病気の時のため有給が最高40日までプールできる
</description> 
	<link>http://www.careercross.com/en/0093769.html</link> 
	<pubDate>Sat, 09 Aug 2008 18:48:00 +0900</pubDate> 
</item> 
</channel> 
</rss> 
