<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?> 
<rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/" xmlns:admin="http://webns.net/mvcb/" xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"> 
<channel> 
<title>CareerCross | Administration - General</title> 
<description>Information on Jobs in Japan for bilingual Japanese and English speakers, plus an invaluable resource for foreigners Living and Working in Japan.</description> 
<link>http://www.careercross.com/en/911101.xml</link> 
<pubDate>Fri, 29 Aug 2008 08:00:45 +0900</pubDate> 
<copyright>CareerCross</copyright> 
<item> 
	<title>営業業務リーダー　15011/KYA-tkas</title> 
	<description>■営業業務の担当者のリーダーとして、下記業務を行うスタッフの取りまとめ業務。
* 各種レポート作成
* 顧客マスター管理
* 契約書管理
* 売掛管理
* サンプル管理

■セールスマネージャーへのレポーティング業務
■セールスオペレーション業務
■販売管理業務

セールス担当者は直行直帰が多く、仕事も煩雑であるため、事務サポートチームをまとめて効率よく仕事をリードしていただくことが大切です。 

＜企業情報＞
イタリアに本社を置くアイウェアメーカー。世界30ヶ所にある販売子会社を通じて130ヶ国に販売網を広げています。イタリア本社の社長は「日本市場は事業拡大にとって非常に重要な市場だ」と位置づけています。
販売戦略は大きく分けて3つあり、（1）誰もが知っている付加価値の高いブランドを扱う　（2）主として、お得意先（眼鏡小売店）への直販を行なう　（3）店頭ディスプレイに力を入れ、他社との差別化を行なう、です。1998年にグッチ、マックスマーラ、ディーゼルのアイウェア販売を開始し、設立10周年目を向かえた今日まで次々と取扱いブランドを拡充。今後も高いデザイン性を持った高品質の製品の提供をすべく、躍進し続ける企業です。 </description> 
	<link>http://www.careercross.com/en/00105585.html</link> 
	<pubDate>Thu, 28 Aug 2008 17:15:00 +0900</pubDate> 
</item> 
<item> 
	<title>Administrator / アドミニストレーター </title> 
	<description>オフィス・アドミン

（職務内容）
・資料作成
・ファイリング
・電話応対
・来客対応
・データ入力
・管理等
・社内、職場内の社員のサポートや社内コミュニケーションの活性化 </description> 
	<link>http://www.careercross.com/en/00105523.html</link> 
	<pubDate>Thu, 28 Aug 2008 11:52:00 +0900</pubDate> 
</item> 
<item> 
	<title>【外資系・製造販売】 輸出営業コーディネーター [Temp to Perm] (TS-357250-MOS)</title> 
	<description>1. 輸出業務を中心とする営業活動全般
2. 輸出業務を中心とする一般貿易事務
3. 営業サポート業務
4. 海外取引先とのコレポン業務(輸出先:全世界)など</description> 
	<link>http://www.careercross.com/en/00105451.html</link> 
	<pubDate>Wed, 27 Aug 2008 16:10:00 +0900</pubDate> 
</item> 
<item> 
	<title>【外資系・法律事務所】 夜間秘書  [Long Temporary] (TS-356820-MOS)</title> 
	<description>1. 契約書作成、タイピング、ファイリング、電話応対業務
2. 弁護士のアドミ業務少々</description> 
	<link>http://www.careercross.com/en/00105444.html</link> 
	<pubDate>Wed, 27 Aug 2008 15:38:00 +0900</pubDate> 
</item> 
<item> 
	<title>【外資系・大手証券】 アシスタント [Long Temporary] (TS-357640-HAE)</title> 
	<description>1. アシスタント業務
2. データチェック・加工・レポート作成業務(英文・和文共に)
3. 電話応対
4. コピー・ファイリング
5. その他庶務業務</description> 
	<link>http://www.careercross.com/en/00105438.html</link> 
	<pubDate>Wed, 27 Aug 2008 15:23:00 +0900</pubDate> 
</item> 
<item> 
	<title>Admin Specialist - Outsourcing / IT Team</title> 
	<description>LINC Media BiOS is now accepting applications from bilingual candidates to join our multinational outsourcing team as an Administration Specialist. 

The ideal candidate is someone who is organized and who understands the routine administrative operations of an outsourcing department or IT department. Experience working in multinational &amp; bilingual environments is a plus.
 
While it is not necessary, candidates that have some administrative experience working with outsourcing staff or a prior knowledge of IT are preferred. Anyone with a clear understanding of hakken, HR, office administration and has experience communicating with IT industry vendors and client representatives to ensure that administrative matters operate smoothly and in accordance with client requests and standards are highly encouraged to apply.


Responsibilities Include:

	Generate, process and submit monthly timesheets, O/T payment and expense invoices to clients for outsourcing staff
	Track Sick, Late and Holiday Claims for staff.
	Plan and support outsourcing staff during short-term and long-term housing relocations 
	Coordinate with managers and HR for new hires
	Contact clients to discuss invoicing process and other admin related matters
	Generate, process and submit monthly invoices for the outsourcing division related services
	Prepare service orders requests for renewal
	Maintain and manage outsourcing department records (both electronic and paper filing)
	Answering telephones
	Translating Documents from English-Japanese &amp; Japanese-English to assist managers or engineers for company related material
	Research information related to outsourcing and client needs based on requests from managers
	Escalate urgent matters and incidents to appropriate staff and managers
	Critique systems and routine process for more efficient and effective work flow standards


</description> 
	<link>http://www.careercross.com/en/0093510.html</link> 
	<pubDate>Wed, 27 Aug 2008 15:04:00 +0900</pubDate> 
</item> 
<item> 
	<title>Executive Assistant</title> 
	<description>Principle responsibilities: 

&amp;middot;	Scheduling and managing of all appointments, meetings, conference calls etc. 
&amp;middot;	Managing data base of client contacts and all other external relationships. 
&amp;middot;	Close liaison and management of calls and communication with other office in NY and London and other territories as required. 
&amp;middot;	Management of all travel arrangements. 
&amp;middot;	Dealing with low to mid-level e-mail correspondence as well as general incoming post. 
&amp;middot;	Preparation of T &amp; E, preparation of all other internal documentation related to processes such as PO’s, HR processes etc. 
&amp;middot;	Provide welcome and support services for senior executives visiting from overseas 
&amp;middot;	General filing, faxing and office administration support 


</description> 
	<link>http://www.careercross.com/en/0078059.html</link> 
	<pubDate>Wed, 27 Aug 2008 14:39:00 +0900</pubDate> 
</item> 
<item> 
	<title>PowerPoint Specialist @ Global Financial Data Provider (1 Month Contract)</title> 
	<description>PowerPoint Specialist @ Global Financial Data Provider (1 Month Contract)
**Hays are plased to announce that we are now working with world’s leading financial data provider. The company has HQ in U.S., and they have office all over the world as tehir business line expands every single day.

- The role is to prepare and create documentations (not necesasry financial related) using PowerPoints
- Other ad-hoc tasks are included

He/She will be working in a beautiful modern-looking office where it locates 5 minutes work from Tokyo station. More than half of employees are from overseas.

This is a 1 month contract position. If you are interested in getting an experience at global company, please feel free to contact Hays.</description> 
	<link>http://www.careercross.com/en/00105424.html</link> 
	<pubDate>Wed, 27 Aug 2008 13:50:00 +0900</pubDate> 
</item> 
<item> 
	<title>【外資系・大手証券】 アシスタント [Long Temporary] (TS-357420-HAE)</title> 
	<description>1. アシスタント業務
2. 採用サポート(募集準備、面接時の状況確認、機密書類等のコピー、ファイリング等)
3. 書類の捺印申請
4. 経費清算、書類送付
5. 保険関係を含む人事総務のデータチェックや書類の取りまとめ
6. その他オフィス管理関連の庶雑務</description> 
	<link>http://www.careercross.com/en/00105393.html</link> 
	<pubDate>Wed, 27 Aug 2008 10:29:00 +0900</pubDate> 
</item> 
<item> 
	<title>HR Administrator</title> 
	<description>Our client, a multinational software company seeks a bi Lingual HR Assistant.  Small Japan office, you will be working in a team of 4.  IT background not required.  Native Japanese equivalent with Business level English required.

Experience of 2 + years in HR functions including (2) or more of the following HR areas:

Sales Support
Payroll
Training &amp; Recruitment
Contracts &amp; Legal Documentation

Please contact Vision Consulting Services K.K. for more information regarding the role and client.</description> 
	<link>http://www.careercross.com/en/00100094.html</link> 
	<pubDate>Tue, 26 Aug 2008 18:37:00 +0900</pubDate> 
</item> 
</channel> 
</rss> 
