<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?> 
<rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/" xmlns:admin="http://webns.net/mvcb/" xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"> 
<channel> 
<title>CareerCross | Administration / Office Support</title> 
<description>Information on Jobs in Japan for bilingual Japanese and English speakers, plus an invaluable resource for foreigners Living and Working in Japan.</description> 
<link>http://www.careercross.com/en/911100.xml</link> 
<pubDate>Wed, 09 Jul 2008 17:55:03 +0900</pubDate> 
<copyright>CareerCross</copyright> 
<item> 
	<title>Project Cordinator / プロジェクト・コーディネーター</title> 
	<description>外資系大手通信機器メーカー
Project Cordinator
Global portable device manufacture company is looking for a project cordinator.

プロジェクトに関わる、秘書の案件です。
- プロジェクトの新着管理（Directorへの報告）
- 文章管理
- スケジュール管理、会議設定
- 来客者対応
- その他庶務

- Managing and reporting project process to directors
- Managing documents
- Managin schedules
- Setting up meetings
- Welcoming executive visitors
- Other secretarial tasks</description> 
	<link>http://www.careercross.com/en/00100979.html</link> 
	<pubDate>Wed, 09 Jul 2008 17:54:00 +0900</pubDate> 
</item> 
<item> 
	<title>【外資系 不動産投資 】Office Manager/オフィスマネージャー(HS-342370-KNJ)</title> 
	<description>Office Administration:
-Manage all office administrative matters in terms of general affairs including setting and maintenance of facility and infrastructure.
-Liaise with relevant departments or offices overseas
-Interface with the office management department of the building owner. 
-Responsible for fire prevention, health and safety
-Manage all purchasing matters e.g. selection and maintenance of vendors, service providers, etc.
-Manage vendors and their contracts, such as security guard and cleaning company
-Reception duties as required.


Management Support:
-Responsible for maintaining/updating organization charts and other relevant management documents
-Responsible for update and circulation of weekly management reports
-Identify and communicate any matters related to office management with management and employees and provide them with necessary training (e.g. evacuation training)
-Interact and collaborate with senior management to assist businesses in the strategic planning of client entertainment to build important client relationships 
-Checking budget and expenses and act as advocate for expense savings initiatives
-Coordinate and assist with ad hoc projects
-Supervise the administrative assistants and help senior managers through maintaining an appropriate office environment
-IT support

オフィスアドミニストレーション業務
－事務所やインフラ管理を含む一般アドミニストレーション業務
－海外支店や他の部署と共同し、作業を行っていただきます。
－ビル所有者の事務所管理の把握
－防災、健康、安全管理
－業者やサービスプロバイダーの選定・管理含めたすべての購買管理
－セキュリティーガードや清掃会社を含めた業者と契約書の管理業務
－必要であれば、受付業務も行う。


マネージメントサポート
－オーガナイゼーションチャートや他の書類の管理／更新業務
－毎週、マネージメントレポート更新／伝達業務
－事務所／社員管理に関するさまざまな問題を把握し、状況確認を行い、避難訓練など必要な訓練があれば提供。
－重要な顧客との関係を深める為、上層部経営者の接待プランなどのビジネスサポート業務
－予算、経費を確認しながら、経費削減に勤める。
－臨機応変に仕事の調整、サポートを行う。
－アドミニストレーションアシスタントの監視や、仕事を行うのに最適な事務所の設備管理を通し、シニアマネージャーのサポートを行う。
－ITサポート
</description> 
	<link>http://www.careercross.com/en/0099478.html</link> 
	<pubDate>Wed, 09 Jul 2008 13:44:00 +0900</pubDate> 
</item> 
<item> 
	<title>人事総務マネージャー　【 大手外資系消費財会社 】</title> 
	<description>【 職務内容 】

　◆採用管理
　◆勤怠管理
　◆規則管理
　◆施設、設備管理
　◆社保関連業務
　◆スタッフの教育
　◆福利厚生、退職金規定
　◆その他必要業務

採用企業情報：　N社

親会社：　大手外資系消費財会社

日本法人：
　設立２００４年
　資本金１，０００万円
　従業員４０名

事業内容：　消費財、その他商品等の販売、輸入販促業務</description> 
	<link>http://www.careercross.com/en/0092483.html</link> 
	<pubDate>Wed, 09 Jul 2008 13:22:00 +0900</pubDate> 
</item> 
<item> 
	<title>Bilingual Sales Assistant / バイリンガル・セールス・アシスタント</title> 
	<description>- ディレクター付アシスタント業務を担当
- ファイリング・コピー、日本語・英語の書類作成・翻訳、その他アシスタント業務

- Assisting two sales director
- Filing, copying, organizing and translating documentation in English and Japanese, and other assistant tasks</description> 
	<link>http://www.careercross.com/en/00100929.html</link> 
	<pubDate>Wed, 09 Jul 2008 13:00:00 +0900</pubDate> 
</item> 
<item> 
	<title>グループ付秘書 【外資系大手投資銀行】</title> 
	<description>日本人社員10名程度に対する秘書業務全般を担当。
- スケジュール管理
- 会議設定、出張手配
- コピー、ファイリング
- その他秘書業務

You will be responsible for secretarial tasks for 10 employees.
- Managing schedules
- Setting up meetings &amp; business trips
- Copying, filing
- Other secretarial tasks</description> 
	<link>http://www.careercross.com/en/00100930.html</link> 
	<pubDate>Wed, 09 Jul 2008 12:59:00 +0900</pubDate> 
</item> 
<item> 
	<title>イベント企画運営</title> 
	<description>大手外資系消費財メーカーの企画・広報のお仕事です。
国内カスタマーやコンシューマーに対して自社のブランドの浸透を図る為のイベント企画・立案・運営を行います。

部署スタッフ：３０～５０名程で、主な企画は首都圏や地方の第一都市などでクラブイベントや野外イベントなどを開催し、それを通じブランディング戦略を実行する。
また大規模イベントのスポンサーとしての広告戦略立案なども行う。
これまでの経歴やプロジェクトや自主的な提案などで仕事内容は変化しますので、必ずこれをやって頂きたいといった事はありませんが、自ら考え行動できる方が望ましいです。</description> 
	<link>http://www.careercross.com/en/0094195.html</link> 
	<pubDate>Wed, 09 Jul 2008 10:16:00 +0900</pubDate> 
</item> 
<item> 
	<title>Trading Assistant/トレーディング・アシスタント</title> 
	<description>大手金融機関でのトレーダーアシスタントのお仕事です。
企業体制としては外資と日系が上手く混ざった環境です。
働きやすい環境で業務知識も教えてもらえる環境ですので、金融での経験が短い方での安心して働ける環境です。

- Handle all administrative work for the Trading Desk- トレーディングデスクでの全ての庶務を行う
- Create and file shipping receipts and advisory letters- 受領書、報告書を作成しファイルする
- Help creating period trading related reports- ピリオドトレーディング関連の報告書作成を手伝う
</description> 
	<link>http://www.careercross.com/en/00100882.html</link> 
	<pubDate>Tue, 08 Jul 2008 20:27:00 +0900</pubDate> 
</item> 
<item> 
	<title>Relationship Manager</title> 
	<description>- Primary responsibility to keep/improve a business relationship with existing clients in order to 
                1) Secure a current revenue flow 
                2) Seek for new business from assigned existing clients 
                3) Improve our reputation among institutional investors, especially insurance companies and 
                    investment managers 
- Day to day coordination with clients and internal colleagues to follow any operation a issues or come up 
  with new solutions for clients 
</description> 
	<link>http://www.careercross.com/en/0099044.html</link> 
	<pubDate>Tue, 08 Jul 2008 19:20:00 +0900</pubDate> 
</item> 
<item> 
	<title>【都市銀行】決済部アシスタント</title> 
	<description>《決済部アシスタント業務》
メインの業務内容は以下のものになります
・証券やその他金融商品取引のオペレーション
・取引履歴の作成・管理・修正
・決済内容の確認・報告

外資系のクライアントと密接に業務を行うため、英語は日常業務の中で頻繁に使います。
金融知識がなくても、研修等があるので問題ございません。
</description> 
	<link>http://www.careercross.com/en/00100878.html</link> 
	<pubDate>Tue, 08 Jul 2008 19:00:00 +0900</pubDate> 
</item> 
<item> 
	<title>【紹介予定派遣】経理スタッフ</title> 
	<description>【業務内容】
◆ 経理業務全般(請求書の発行・小口現金管理・バランスシートの作成等)
◆ 会計事務所へのアウトソーシング前の業務

【企業情報】
バッグ、ジュエリー等、合わせて全11ブランドをラインナップしている国内大手ファッションブランド。有名モデルや海外セレブ等、数多くの有名人をブランドモデルやデザイナーとして起用。
路面店及び大手百貨店等に店舗多数。

■社員：1,026名
■事業内容
ハンドバッグとジュエリーの企画・製造・販売及びオンラインショプの運営
その他インターネットビジネス
</description> 
	<link>http://www.careercross.com/en/0097756.html</link> 
	<pubDate>Tue, 08 Jul 2008 18:41:00 +0900</pubDate> 
</item> 
</channel> 
</rss> 
