
1. 社内通訳
2. 通訳=70% 社長・部長職付き、社内外会議等
3. 翻訳=30% メール、社内外文書等
4. 所属は人事グループですが、社長・部長職付きの通訳者として部署を超えて就業
- 流暢な英語力・日本語力
- 通訳(同時通訳含む)・翻訳の実務経験必須
- 英語アテンド通訳業務、英語同時通訳業務、翻訳業務(英語→日本語)、翻訳業務(日本語→英語)経験
- 初級レベルのPCスキル: Word、Excel、PowerPoint
世界最大級の外資系・大手総合金融サービス企業。証券、資産運用、クレジット・サービスにおいて世界各国のマーケットでトップクラスのサービスを誇る金融業界屈指の大手企業です。
Our client represents one of the biggest and best brand names out there today in the investment banking arena. They are major players in every available market worldwide and pride themselves on being able to supply a wide-range of financial products and instruments to their clients.
| 職種タイトル | 【外資系・ITサービス 】Windows Platform Engineer/Windowsプラットフォームエンジニア(IV-315320-SJH) | ||
| 企業名 | Robert Walters Japan K.K. | ||
| 勤務地 | 東京都 | 最終更新日 | 2008年05月13日 |
| 仕事の形態 | 正社員 | 給与 | 500万円 - 800万円 |
| 1. Understand the problem and provide solution promptly and accurately for technical questions from clients using Windows system. | |||
| 職種タイトル | 【日系・証券 】システム企画・管理マネージャー(IF-296300-JBQ) | ||
| 企業名 | Robert Walters Japan K.K. | ||
| 勤務地 | 東京都 | 最終更新日 | 2008年05月13日 |
| 仕事の形態 | 正社員 | 給与 | 800万円 - 1200万円 |
| システムプロジェクト管理業務の遂行。 |
|||
| 職種タイトル | 【外資系・大手資産運用】Head of Investment Technology/投資技術部長(IF-309620-KEC) | ||
| 企業名 | Robert Walters Japan K.K. | ||
| 勤務地 | 東京都 | 最終更新日 | 2008年05月13日 |
| 仕事の形態 | 正社員 | 給与 | - |
| 1. Work closely with the COO, CIO. 2. Lead to set investment management’s business and product strategy and develop technology solutions to deliver on the strategy. |
|||